Surat Qalam ayat 5 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿فَسَتُبْصِرُ وَيُبْصِرُونَ﴾
[ القلم: 5]
Maka kelak kamu akan melihat dan mereka (orang-orang kafir)pun akan melihat, [Qalam: 5]
Tafsir surat Al-Qalam ayat 5Fasatubsiru wayubsiroon
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Dari dekat, kamu dan orang-orang kafir akan melihat siapa di antara kalian yang gila
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Lan sira bakal weruh, sarta dheweke (iya) bakal weruh
Maka kelak kamu akan melihat dan mereka (orang-orang kafir)pun akan melihat, - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Dari dekat, kamu dan orang-orang kafir akan melihat siapa di antara kalian yang gila.
transliterasi Indonesia
fa satubṣiru wa yubṣirụn
Maka kelak kamu akan melihat dan mereka (orang-orang kafir)pun akan melihat, tafseer Jalalayn
(Maka kelak kamu akan melihat dan mereka pun akan melihat.)Terjemahan halaman 564 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
فلما أنزله الله في أعلى المنازل من جميع الوجوه، وكان أعداؤه ينسبون إليه أنه مجنون مفتون قال: فَسَتُبْصِرُ وَيُبْصِرُونَ بِأَيِّيكُمُ الْمَفْتُونُ وقد تبين أنه أهدى الناس، وأكملهم لنفسه ولغيره، وأن أعداءه أضل الناس، [وشر الناس] للناس، وأنهم هم الذين فتنوا عباد الله، وأضلوهم عن سبيله، وكفى بعلم الله بذلك، فإنه هو المحاسب المجازي.
English translation
So you will see and they will see
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Dan mereka akan dibawa ke hadapan Tuhanmu dengan berbaris. Sesungguhnya kamu datang kepada Kami, sebagaimana
- Maka tatkala Isa mengetahui keingkaran mereka (Bani lsrail) berkatalah dia: "Siapakah yang akan menjadi penolong-penolongku
- Demi malaikat-malaikat yang diutus untuk membawa kebaikan,
- Mereka turun kepada tiap-tiap pendusta lagi yang banyak dosa,
- Dan (ingatlah) ketika Musa memohon air untuk kaumnya, lalu Kami berfirman: "Pukullah batu itu dengan
- Dan apabila dibacakan kepada mereka ayat-ayat Kami yang terang (maksudnya), niscaya orang-orang yang kafir berkata
- Maka tatkala utusan itu sampai kepada Sulaiman, Sulaiman berkata: "Apakah (patut) kamu menolong aku dengan
- Dan segala sesuatu yang telah mereka perbuat tercatat dalam buku-buku catatan
- Sesungguhnya pada langit dan bumi benar-benar terdapat tanda-tanda (kekuasaan Allah) untuk orang-orang yang beriman.
- Semua itu kejahatannya amat dibenci di sisi Tuhanmu.
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Friday, December 19, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب




