Surat Sad ayat 53 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿هَٰذَا مَا تُوعَدُونَ لِيَوْمِ الْحِسَابِ﴾
[ ص: 53]
Inilah apa yang dijanjikan kepadamu pada hari berhisab. [Sad: 53]
Tafsir surat Saad ayat 53Hatha ma tooAAadoona liyawmi alhisab
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Nikmat seperti inilah yang dijanjikan untuk kalian pada hari kiamat
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Hiya iku ganjaran kang wis dijanjekake
Inilah apa yang dijanjikan kepadamu pada hari berhisab. - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Nikmat seperti inilah yang dijanjikan untuk kalian pada hari kiamat.
transliterasi Indonesia
hāżā mā tụ'adụna liyaumil-ḥisāb
Inilah apa yang dijanjikan kepadamu pada hari berhisab. tafseer Jalalayn
(Inilah) hal-hal yang telah disebutkan itu (apa yang dijanjikan kepada kalian) dapat dibaca Yuu'aduuna atau Tuu'aduuna, kalau dibaca Tuu'aduna berarti Iltifat (pada hari berhisab) pada saat hari berhisab.Terjemahan halaman 456 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
هَذَا مَا تُوعَدُونَ أيها المتقون لِيَوْمِ الْحِسَابِ جزاء على أعمالكم الصالحة.
English translation
This is what you, [the righteous], are promised for the Day of Account.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- yaitu ketika Kami mengilhamkan kepada ibumu suatu yang diilhamkan,
- (Dia adalah Tuhan) Yang Mengetahui yang ghaib, maka Dia tidak memperlihatkan kepada seorangpun tentang yang
- Maka janganlah kamu mengadakan sekutu-sekutu bagi Allah. Sesungguhnya Allah mengetahui, sedang kamu tidak mengetahui.
- Dan sesungguhnya Muhammad telah melihat Jibril itu (dalam rupanya yang asli) pada waktu yang lain,
- Sesungguhnya neraka itu melontarkan bunga api sebesar dan setinggi istana.
- Sesungguhnya aku menjumpai seorang wanita yang memerintah mereka, dan dia dianugerahi segala sesuatu serta mempunyai
- Sesungguhnya Allah tidak menganiaya seseorang walaupun sebesar zarrah, dan jika ada kebajikan sebesar zarrah, niscaya
- maka kamu mengabaikannya.
- Dan apa saja kebajikan yang mereka kerjakan, maka sekali-kali mereka tidak dihalangi (menenerima pahala)nya; dan
- Lalu Kami iringkan (azab Kami terhadap) mereka dengan (mengazab) orang-orang yang datang kemudian.
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Wednesday, May 15, 2024
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب