Surat TaHa ayat 95 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿قَالَ فَمَا خَطْبُكَ يَا سَامِرِيُّ﴾
[ طه: 95]
Berkata Musa: "Apakah yang mendorongmu (berbuat demikian) hai Samiri?" [TaHa: 95]
Tafsir surat Ta-Ha ayat 95Qala fama khatbuka ya samiriy
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Mûsâ berkata kepada Sâmiriy, "Ada apa denganmu, Sâmiriy
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Musa takon, "Apa kang nyebabake sira manembah pedhet iku he Samiri
Berkata Musa: "Apakah yang mendorongmu (berbuat demikian) hai Samiri?" - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Mûsâ berkata kepada Sâmiriy, "Ada apa denganmu, Sâmiriy?"
transliterasi Indonesia
qāla fa mā khaṭbuka yā sāmiriyy
Berkata Musa: "Apakah yang mendorongmu (berbuat demikian) hai Samiri?" tafseer Jalalayn
Berkata Musa, "Apakah yang mendorongmu) berbuat demikian (hai Samiri?")Terjemahan halaman 318 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
أي: ما شأنك يا سامري، حيث فعلت ما فعلت؟،
English translation
[Moses] said, "And what is your case, O Samiri?"
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Dan mulailah Nuh membuat bahtera. Dan setiap kali pemimpin kaumnya berjalan meliwati Nuh, mereka mengejeknya.
- agar mereka mengingkari nikmat yang telah Kami berikan kepada mereka dan agar mereka (hidup) bersenang-senang
- Berkatalah Rasul: "Ya Tuhanku, sesungguhnya kaumku menjadikan Al Quran itu sesuatu yang tidak diacuhkan".
- Maka apabila langit telah terbelah dan menjadi merah mawar seperti (kilapan) minyak.
- Maka tatkala dia tiba di (tempat) api itu, diserulah dia: "Bahwa telah diberkati orang-orang yang
- (Akan tetapi) barangsiapa khawatir terhadap orang yang berwasiat itu, berlaku berat sebelah atau berbuat dosa,
- Dan apabila Kami merasakan kepada manusia suatu rahmat, sesudah (datangnya) bahaya menimpa mereka, tiba-tiba mereka
- atau kamu jatuhkan langit berkeping-keping atas kami, sebagaimana kamu katakan atau kamu datangkan Allah dan
- Semoga Allah memaafkanmu. Mengapa kamu memberi izin kepada mereka (untuk tidak pergi berperang), sebelum jelas
- Dan berilah perumpamaan kepada mereka (manusia), kehidupan dunia sebagai air hujan yang Kami turunkan dari
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Wednesday, December 18, 2024
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب