сура Ан-Нахль Аят 121 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ан-Нахль Аят 121 (An-Nahl - النحل).
  
   
Verse 121 from surah An-Nahl

﴿شَاكِرًا لِّأَنْعُمِهِ ۚ اجْتَبَاهُ وَهَدَاهُ إِلَىٰ صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ﴾
[ النحل: 121]

(Валерия Михайловна Порохова)

Он благодарным был за милости Аллаха, И Он избрал его и праведным путем направил.

Сура Ан-Нахль Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Ибрахим был благодарен Господу за Его милости, и поэтому Аллах избрал его в качестве Своего посланника и направил его на прямой путь истины, ведущий к вечному блаженству.


Перевод Эльмира Кулиева


Он был благодарен Аллаху за благодеяния, и Он избрал его и повел прямым путем.


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 121 суры Ан-Нахль

شاكرا لأنعمه اجتباه وهداه إلى صراط مستقيم

سورة: النحل - آية: ( 121 )  - جزء: ( 14 )  -  صفحة: ( 281 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Скажи им: "Призывайте тех, Кого измыслили вы, кроме Бога. У них нет
  2. Мы для него разгладим путь для (вечного) страданья;
  3. Тот, кто творит добро и верует (в Аллаха), Будь то мужчина или
  4. О да! Они считают ложью Час, А Мы для тех, кто ложью
  5. И поминай Владыку твоего И по утрам, и в час вечерний.
  6. Поистине, для почитателей Аллаха В Раю - пристанище благое:
  7. Он (им) сказал: "О мой народ! Ужель мой род дороже вам Аллаха,
  8. В тот День, Когда Мы соберем из каждого народа Толпу из тех,
  9. Они ж сочли его лжецом, За что постигла их Господня кара, И
  10. Они отправились в дорогу оба И, (лодку повстречав), вошли в нее. Тут

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ан-Нахль с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ан-Нахль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Нахль В комплекте с высоким качеством
сура Ан-Нахль Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ан-Нахль Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ан-Нахль Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ан-Нахль Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ан-Нахль Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ан-Нахль Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ан-Нахль Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Ан-Нахль Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ан-Нахль Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ан-Нахль Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ан-Нахль Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ан-Нахль Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ан-Нахль Al Hosary
Al Hosary
сура Ан-Нахль Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ан-Нахль Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, November 24, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.