сура Аль-Аля Аят 16 , русский перевод значения аята.
﴿بَلْ تُؤْثِرُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا﴾
[ الأعلى: 16]
Увы! Вы жизни ближней отдаете предпочтенье,
Сура Аль-Аля ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Вы не совершали добрых деяний, ведущих к преуспеванию, а уделяли больше внимания земной жизни, предпочитая её жизни будущей.
Перевод Эльмира Кулиева
Но нет! Вы отдаете предпочтение мирской жизни,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О пророк! Скажи своим супругам: "Если вы ищете усладу и украсы ближней
- Скажи: "Коли ослушаюсь Владыку моего, Страшусь я кары Дня Великого (Суда);
- Не может ни один народ Ни подогнать, ни задержать свой срок, (Назначенный
- Скажи: "Я не прошу у вас за это никакой награды, Кроме того,
- И это - те, кто отвергает знамения их Господа и встречу с
- И лишь Аллах владеет всем, Что в небесах и на земле (пребудет),
- Он тайным зовом к Господу воззвал
- Он - Тот, Кто (человеку дал) перо и научил письму,
- А те, которые усердствуют против знамений Наших, Пытаясь (всеми силами) ослабить их,
- Будь терпеливо-стоек, - ведь Аллах Не даст пропасть награде добротворцев.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Аля с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Аля продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аля В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

