сура Аль-Аля Аят 16 , русский перевод значения аята.
﴿بَلْ تُؤْثِرُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا﴾
[ الأعلى: 16]
Увы! Вы жизни ближней отдаете предпочтенье,
Сура Аль-Аля ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Вы не совершали добрых деяний, ведущих к преуспеванию, а уделяли больше внимания земной жизни, предпочитая её жизни будущей.
Перевод Эльмира Кулиева
Но нет! Вы отдаете предпочтение мирской жизни,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- (Харун) ответил: "О сын матери моей! Ты не хватай за бороду меня
- А потому ты жди, - Ведь они тоже ждут.
- Вернись к Владыке своему Ему угодной и довольной, -
- И не скупится он (вам передать Весть) о Незримом.
- Все это - измышление людей, (в небытие) ушедших,
- Они обговорили свое дело, Оставив в тайне обсуждение свое.
- В тот День Волнение охватит все сердца,
- Кто лучше исповедует религию, чем тот, Кто обратил свой лик к Аллаху,
- И если б Истина (Господня) Была созвучна их желаньям, Распался бы (Господень
- И на глазах твоих в религию Аллаха Вольются толпы праведных людей,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Аля с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Аля продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аля В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

