сура Аль-Баляд Аят 20 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Баляд Аят 20 (Al-Balad - البلد).
  
   

﴿عَلَيْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةٌ﴾
[ البلد: 20]

(Валерия Михайловна Порохова)

Под сводом пламенным Огня!

Сура Аль-Баляд Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Их окружит со всех сторон пылающий огонь, в котором они будут закрыты.


Перевод Эльмира Кулиева


над которыми сомкнется Огонь.


Толкование ас-Саади


Они пренебрегли Божьими велениями, не поверили словам Аллаха и не уверовали в Него. Они не творили добра и не были сострадательны к другим творениям. Вот почему они будут заперты в Аду, за вратами которого воздвигнут столбы, чтобы никто не смог отпереть их и чтобы мученики вечно пребывали в тяготах, тревоге и мучениях.

Послушайте Аят 20 суры Аль-Баляд

عليهم نار مؤصدة

سورة: البلد - آية: ( 20 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 595 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Ведь те, которым Мы послали Книгу до него, Поверили в него
  2. Средь них есть те, которые пророку досаждают И говорят: "Он - ухо!"
  3. Скажи: "Никто другой, кроме Аллаха, Не знает скрытого на небесах и на
  4. Если ты взял себе, кроме меня, Иного Бога, - ответил Фараон, -
  5. Изгонит гнев из их сердец, (Вселив спокойствие и укрепив в них веру),
  6. Помимо тех, которые, раскаявшись, уверовали (в Бога) И добрые дела творят. Таким
  7. Подобно тем, кто был до них, Они уже вкусили (в жизни ближней)
  8. В тот День Сполна получит всякая душа, Что уготовила себе (в сей
  9. И ангелы сказали: "О Марйам! Господь тебя избрал, очистил и возвысил Над
  10. Кому Мы жизнь долгую даруем, Тому Мы спину гнем с годами, -

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Баляд с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Баляд продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Баляд В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Баляд Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Баляд Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Баляд Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Баляд Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Баляд Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Баляд Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Баляд Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-Баляд Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Баляд Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Баляд Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Баляд Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Баляд Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Баляд Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Баляд Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Баляд Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, July 16, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.