сура Аль-Ахзаб Аят 38 , русский перевод значения аята.
﴿مَّا كَانَ عَلَى النَّبِيِّ مِنْ حَرَجٍ فِيمَا فَرَضَ اللَّهُ لَهُ ۖ سُنَّةَ اللَّهِ فِي الَّذِينَ خَلَوْا مِن قَبْلُ ۚ وَكَانَ أَمْرُ اللَّهِ قَدَرًا مَّقْدُورًا﴾
[ الأحزاب: 38]
И на пророке нет греха в том (деле), Что для него Аллах установил По Своему определению для тех, Которые в былые времена (К своим народам) приходили, - Предрешено всегда установление Аллаха
Сура Аль-Ахзаб ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И на пророке нет греха в том, что приказал ему Аллах. Таковы были установления Аллаха для пророков и прежде - не запрещать им делать то, что Он разрешает. Поистине, веление Аллаха было предопределено
Перевод Эльмира Кулиева
На Пророке нет греха в том, что предписал для него Аллах. Таково было установление Аллаха для тех, которые жили прежде. Веление Аллаха является решением предопределенным.
Толкование ас-Саади
Всевышний избавил Посланника, да благословит его Аллах и приветствует, от обвинений тех, кто порицает его за многоженство. Воистину, эти обвинения безосновательны, потому что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, не несет ответственности за то, что Аллах разрешил ему жениться на нескольких женщинах. Таково было предписание Господне и для прежних пророков и посланников. Воистину, Его веление непременно исполняется.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И вот пришли они (к отцу) Со лживой кровью на рубашке, И
- Он подчинил вам Ночь и День И Солнце и Луну И Волею
- А те, которые усердствуют против знамений Наших, Пытаясь (всеми силами) ослабить их,
- А как же (дело будет обстоять) Со (множеством) ушедших поколений, (К которым
- И лишь Его державие на небесах и на земле! Могуч и мудр
- И был тот лотос скрыт (неведомым) покровом.
- Они ж сочли его лжецом. Но Мы спасли его и тех, кто
- И Мы спасли его и тех, что были на ковчеге, И сделали
- В этом, поистине, знамение (для тех, Кто суть вещей постичь способен), И
- Потом Он вновь воздвигнет вас В День Воскресения (на Суд).
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Ахзаб с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Ахзаб продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Ахзаб В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.