сура Аль-Ляйль Аят 8 , русский перевод значения аята.
﴿وَأَمَّا مَن بَخِلَ وَاسْتَغْنَىٰ﴾
[ الليل: 8]
Но тот, кто скуп и думает, что он всевластен,
Сура Аль-Ляйль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
А того, кто воздерживался, скупясь расходовать из своего имущества на пути Аллаха, и полагал, опираясь на своё богатство, что он не нуждается в том, что у Аллаха,
Перевод Эльмира Кулиева
А тому, кто был скуп и полагал, что ни в чем не нуждается,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Что с вами происходит? Что ж не окажете вы помощи друг другу?
- Когда ж пропустите молитву, (В душе своей) Аллаха призовите, Стоять ли будете,
- И только Сатана склоняет вас страшиться близких. Вы их не бойтесь, а
- Кто с терпеливой стойкостью (сносил все беды) И лишь на Господа надежды
- О вы, кто верует! Аллаха и посланника Его не предавайте, (Творя нечестие
- Сей сказ есть истина, И нет другого божества, кроме Аллаха, - Поистине,
- Служи (всем сердцем) Богу твоему, Пока не подойдет тот несомненный (Час, Что
- Поистине, все это - в ранних Книгах (откровений) -
- И пусть тебя не восхищает Ни их добро, ни дети их -
- Так известили Мы о них, Чтобы (сограждане) их знали, Насколько истинно обетование
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Ляйль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Ляйль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Ляйль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

