сура Аль-Анбия Аят 88 , русский перевод значения аята.
﴿فَاسْتَجَبْنَا لَهُ وَنَجَّيْنَاهُ مِنَ الْغَمِّ ۚ وَكَذَٰلِكَ نُنجِي الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الأنبياء: 88]
И Мы ответили на зов его: Избавили от горечи и бед, - Так избавляем Мы уверовавших (в Нас).
Сура Аль-Анбия ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы ответили ему, вняв его просьбе, и спасли его от бедствия, которое он испытывал. Так Мы спасаем праведников, которые раскаиваются в своих грехах и обращаются к Нам искренне и чистосердечно.
Перевод Эльмира Кулиева
Мы ответили на его мольбу и спасли его от печали. Так Мы спасаем верующих.
Толкование ас-Саади
Всевышний сказал: «Если бы он не был одним из прославляющих Аллаха, то непременно остался бы в ее чреве до того дня, когда они будут воскрешены» (37:143–144). Аллах избавил его от великой напасти - так Он спасает верующих. Это - обещание и благая весть, которая предназначена для всех правоверных, которых постигла печаль или беда. Аллах обещал избавить их от печали и облегчить их судьбу только потому, что они являются верующими. По той же причине Он избавил от беды пророка Йунуса.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О вы, кто верует! Коль станете послушны некоторым людям Книги, Они вас
- Но отвергают Истину они, Когда она приходит к ним, И потому находятся
- И относительно детей ЗаповедАет вам Аллах: Для сына - доля, что равна
- Супругу и детей, -
- Мы допустили его в Нашу милость, - Ведь он из праведников был.
- Для тех же, кто Владыки своего страшится, Чертоги горные воздвигнуты рядами вверх,
- И (так) сказал: "Я - высочайший ваш владыка!"
- Сражайся за Господне дело Лишь с тем, кто борется с тобой, Дозволенного
- По милосердию (и кротости души) Простри крыло смирения пред ними И говори:
- И свои клятвы обратили они в щит, (За коим лицемерие и ложь
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Анбия с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Анбия продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анбия В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.