сура Аль-Анбия Аят 88 , русский перевод значения аята.
﴿فَاسْتَجَبْنَا لَهُ وَنَجَّيْنَاهُ مِنَ الْغَمِّ ۚ وَكَذَٰلِكَ نُنجِي الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الأنبياء: 88]
И Мы ответили на зов его: Избавили от горечи и бед, - Так избавляем Мы уверовавших (в Нас).
Сура Аль-Анбия ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы ответили ему, вняв его просьбе, и спасли его от бедствия, которое он испытывал. Так Мы спасаем праведников, которые раскаиваются в своих грехах и обращаются к Нам искренне и чистосердечно.
Перевод Эльмира Кулиева
Мы ответили на его мольбу и спасли его от печали. Так Мы спасаем верующих.
Толкование ас-Саади
Всевышний сказал: «Если бы он не был одним из прославляющих Аллаха, то непременно остался бы в ее чреве до того дня, когда они будут воскрешены» (37:143–144). Аллах избавил его от великой напасти - так Он спасает верующих. Это - обещание и благая весть, которая предназначена для всех правоверных, которых постигла печаль или беда. Аллах обещал избавить их от печали и облегчить их судьбу только потому, что они являются верующими. По той же причине Он избавил от беды пророка Йунуса.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- (Вам пОдать надлежит давать) И тем в нужде, кто на пути Господнем
- И (вспомните), Как вы сказали Мусе: "О Муса! Тебе мы не поверим,
- Он (выбрал) путь и им пошел.
- Благословенна Книга, что послали Мы тебе, Чтоб над знаменьями ее могли бы
- (Иблис) сказал: "О мой Господь! Отсрочь же мне до Дня, Когда они
- Скажи: "Каждый (из нас) ждет (своего предела), - Так ждите же и
- Иль если у тебя не будет дома с золотым убранством; Иль если
- О мой народ! Сегодня власть у вас, И в сей стране господствуете
- Поистине, кто не уверовал и беззаконие творит, Не будет Господом прощен, Не
- В ту ночь находят разрешенье Все мудрые дела (мирские)
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Анбия с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Анбия продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анбия В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

