কোরান সূরা নাযি'আত আয়াত 10 তাফসীর

  1. Mokhtasar
  2. Ahsanul Bayan
  3. AbuBakr Zakaria
  4. Ibn Kathir
Surah Naziat ayat 10 Bangla tafsir - তাফসীর ইবনে কাসীর - Tafsir Ahsanul Bayan তাফসীরে আহসানুল বায়ান - Tafsir Abu Bakr Zakaria bangla কিং ফাহাদ কুরআন প্রিন্টিং কমপ্লেক্স - বাংলা ভাষায় নোবেল কোরআনের অর্থের অনুবাদ উর্দু ভাষা ও ইংরেজি ভাষা & তাফসীর ইবনে কাসীর : সূরা নাযি'আত আয়াত 10 আরবি পাঠে(Naziat).
  
   

﴿يَقُولُونَ أَإِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِي الْحَافِرَةِ﴾
[ النازعات: 10]

তারা বলেঃ আমরা কি উলটো পায়ে প্রত্যাবর্তিত হবই- [সূরা নাযি'আত: 10]

Surah An-Naziat in Bangla

জহুরুল হক সূরা বাংলা Surah Naziat ayat 10


তারা বলছে -- ''আমরা কি সত্যিই প্রথমাবস্থায় প্রত্যাবর্তিত হব?


Tafsir Mokhtasar Bangla


১০. তারা বলতো, আমরা মারা যাওয়ার পর কি আবার নতুন জীবনে ফিরে যাবো?!

Tafsir Ahsanul Bayan তাফসীরে আহসানুল বায়ান


তারা ( কাফেররা ) বলে, ‘আমরা কি পূর্বাবস্থায় প্রত্যাবর্তিত হবই? [১] [১] حافرة প্রথম অবস্থাকে বলা হয়। এটা কিয়ামতের দিনকে অস্বীকারকারীদের উক্তি যে, 'আমাদেরকে কি পুনরায় ঐরূপ জীবিত করা হবে, যেরূপ মৃত্যুর পূর্বে ছিলাম!?'

Tafsir Abu Bakr Zakaria bangla কিং ফাহাদ কুরআন প্রিন্টিং কমপ্লেক্স


তারা বলে, ‘আমরা কি আগের অবস্থায় ফিরে যাবই---

সূরা নাযি'আত আয়াত 10 সূরা

يقولون أئنا لمردودون في الحافرة

سورة: النازعات - آية: ( 10 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 583 )


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Urdu اعراب

বাংলায় পবিত্র কুরআনের আয়াত

  1. যাতে তোমরা চলাফেরা কর প্রশস্ত পথে।
  2. যখন আপনি তাদেরকে দেখেন, যারা আমার আয়াত সমূহে ছিদ্রান্বেষণ করে, তখন তাদের কাছ থেকে সরে
  3. হে আমার কওম, পার্থিব এ জীবন তো কেবল উপভোগের বস্তু, আর পরকাল হচ্ছে স্থায়ী বসবাসের
  4. তারা বলতে লাগলঃ আল্লাহর কসম আপনি তো ইউসুফের স্মরণ থেকে নিবৃত হবেন না, যে পর্যন্ত
  5. অতএব, তোমরা উভয়ে তোমাদের পালনকর্তার কোন কোন অনুগ্রহকে অস্বীকার করবে?
  6. আমি তোমাদের সমমনা লোকদেরকে ধ্বংস করেছি, অতএব, কোন চিন্তাশীল আছে কি?
  7. আর সম্ভবতঃ ঐসব আহকাম যা ওহীর মাধ্যমে তোমার নিকট পাঠানো হয়, তার কিছু অংশ বর্জন
  8. তাদের পূর্বে নূহের সম্প্রদায়ও মিথ্যারোপ করেছিল। তারা মিথ্যারোপ করেছিল আমার বান্দা নূহের প্রতি এবং বলেছিলঃ
  9. কাফেররা কি মনে করে যে, তারা আমার পরিবর্তে আমার বান্দাদেরকে অভিভাবক রূপে গ্রহণ করবে? আমি
  10. এবং তার সমতুল্য কেউ নেই।

বাংলায় কোরআনের সূরা পড়ুন :

সুরত আল বাক্বারাহ্ আলে ইমরান সুরত আন-নিসা
সুরত আল-মায়েদাহ্ সুরত ইউসুফ সুরত ইব্রাহীম
সুরত আল-হিজর সুরত আল-কাহফ সুরত মারইয়াম
সুরত আল-হাজ্জ সুরত আল-ক্বাসাস আল-‘আনকাবূত
সুরত আস-সাজদা সুরত ইয়াসীন সুরত আদ-দুখান
সুরত আল-ফাতহ সুরত আল-হুজুরাত সুরত ক্বাফ
সুরত আন-নাজম সুরত আর-রাহমান সুরত আল-ওয়াক্বি‘আহ
সুরত আল-হাশর সুরত আল-মুলক সুরত আল-হাক্কাহ্
সুরত আল-ইনশিক্বাক সুরত আল-আ‘লা সুরত আল-গাশিয়াহ্

সবচেয়ে বিখ্যাত কোরআন তেলাওয়াতকারীদের কণ্ঠে সূরা নাযি'আত ডাউনলোড করুন:

সূরা Naziat mp3 : উচ্চ মানের সাথে সম্পূর্ণ অধ্যায়টি Naziat শুনতে এবং ডাউনলোড করতে আবৃত্তিকারকে বেছে নিন
সুরত নাযি'আত  ভয়েস আহমেদ আল-আজমি
আহমেদ আল-আজমি
সুরত নাযি'আত  ভয়েস ইব্রাহীম আল-আখদার
ইব্রাহীম আল-আখদার
সুরত নাযি'আত  ভয়েস বান্দার বেলাইলা
বান্দার বেলাইলা
সুরত নাযি'আত  ভয়েস খালিদ গালিলি
খালিদ গালিলি
সুরত নাযি'আত  ভয়েস হাতেম ফরিদ আল ওয়ার
হাতেম ফরিদ আল ওয়ার
সুরত নাযি'আত  ভয়েস খলিফা আল টুনাইজি
খলিফা আল টুনাইজি
সুরত নাযি'আত  ভয়েস সাদ আল-গামদি
সাদ আল-গামদি
সুরত নাযি'আত  ভয়েস সৌদ আল-শুরাইম
সৌদ আল-শুরাইম
সুরত নাযি'আত  ভয়েস সালাহ আবু খাতর
সালাহ বুখাতীর
সুরত নাযি'আত  ভয়েস আবদুল বাসিত আব্দুল সামাদ
আবদ এল বাসেট
সুরত নাযি'আত  ভয়েস আবদুল রশিদ সুফি
আবদুল রশিদ সুফি
সুরত নাযি'আত  ভয়েস আব্দুল্লাহ্ বাস্‌ফার
আব্দুল্লাহ্ বাস্‌ফার
সুরত নাযি'আত  ভয়েস আবদুল্লাহ আওওয়াদ আল-জুহানী
আবদুল্লাহ আল-জুহানী
সুরত নাযি'আত  ভয়েস আলী আল-হুদায়েফি
আলী আল-হুদায়েফি
সুরত নাযি'আত  ভয়েস আলী জাবের
আলী জাবের
সুরত নাযি'আত  ভয়েস ফারেস আব্বাদ
ফারেস আব্বাদ
সুরত নাযি'আত  ভয়েস মাহের আলমাইকুলই
মাহের আলমাইকুলই
সুরত নাযি'আত  ভয়েস মোহাম্মদ আইয়ুব
মোহাম্মদ আইয়ুব
সুরত নাযি'আত  ভয়েস মুহাম্মদ আল-মুহাইসনি
মুহাম্মদ আল-মুহাইসনি
সুরত নাযি'আত  ভয়েস মুহাম্মাদ জিব্রীল
মুহাম্মাদ জিব্রীল
সুরত নাযি'আত  ভয়েস মুহাম্মদ সিদ্দিক আল মিনশাবি
আল-মিনশাবি
সুরত নাযি'আত  ভয়েস আল হোসারি
আল হোসারি
সুরত নাযি'আত  ভয়েস আল-আফসী
মিশারী আল-আফসী
সুরত নাযি'আত  ভয়েস নাসের আল কাতামি
নাসের আল কাতামি
সুরত নাযি'আত  ভয়েস ইয়াসের আল-দোসারি
ইয়াসের আল-দোসারি


Sunday, December 22, 2024

Please remember us in your sincere prayers