কোরান সূরা আবাসা আয়াত 10 তাফসীর

  1. Mokhtasar
  2. Ahsanul Bayan
  3. AbuBakr Zakaria
  4. Ibn Kathir
Surah Abasa ayat 10 Bangla tafsir - তাফসীর ইবনে কাসীর - Tafsir Ahsanul Bayan তাফসীরে আহসানুল বায়ান - Tafsir Abu Bakr Zakaria bangla কিং ফাহাদ কুরআন প্রিন্টিং কমপ্লেক্স - বাংলা ভাষায় নোবেল কোরআনের অর্থের অনুবাদ উর্দু ভাষা ও ইংরেজি ভাষা & তাফসীর ইবনে কাসীর : সূরা আবাসা আয়াত 10 আরবি পাঠে(Abasa).
  
   

﴿فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ﴾
[ عبس: 10]

আপনি তাকে অবজ্ঞা করলেন। [সূরা আবাসা: 10]

Surah Abasa in Bangla

জহুরুল হক সূরা বাংলা Surah Abasa ayat 10


কিন্ত তুমি তার প্রতি অবহেলা দেখালে।


Tafsir Mokhtasar Bangla


১০. আপনি তাকে বাদ দিয়ে মুশরিক নেতাদেরকে নিয়ে ব্যতিব্যস্ত হয়ে গেলেন।

Tafsir Ahsanul Bayan তাফসীরে আহসানুল বায়ান


তুমি তার প্রতি বিমুখ হলে! [১] [১] অর্থাৎ, এমন লোকের প্রতি কদর করা উচিত, বৈমুখ হওয়া উচিত নয়। এই সমস্ত আয়াত দ্বারা জানা যায় যে, দাওয়াত ও তাবলীগের কাজে ইতর-বিশেষ করা উচিত নয়। বরং মর্যাদাবান ব্যক্তি হোক চাই অমর্যাদাবান, রাজা হোক চাই ফকীর, সর্দার হোক কিংবা গোলাম, পুরুষ হোক অথবা নারী, ছোট হোক চাই বড় সকলকে একই মর্যাদা দান করা এবং সমষ্টিভাবে সম্বোধন করা উচিত। আল্লাহ তাআলা যাকে চাইবেন নিজের হিকমতানুযায়ী তাকে হিদায়াত দিবেন। ( ইবনে কাসীর )

সূরা আবাসা আয়াত 10 সূরা

فأنت عنه تلهى

سورة: عبس - آية: ( 10 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 585 )


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Urdu اعراب

বাংলায় পবিত্র কুরআনের আয়াত

  1. তাদেরই জন্যে আছে বসবাসের জান্নাত। তাদের পাদদেশে প্রবাহিত হয় নহরসমূহ। তাদের তথায় স্বর্ণ-কংকনে অলংকৃত করা
  2. তারা সকলেই তোমাদের ধর্মের; একই ধর্মে তো বিশ্বাসী সবাই এবং আমিই তোমাদের পালনকর্তা, অতএব আমার
  3. এটি ছিল আমার যুক্তি, যা আমি ইব্রাহীমকে তাঁর সম্প্রަ#2470;ায়ের বিপক্ষে প্রদান করেছিলাম। আমি যাকে ইচ্ছা
  4. যেন তারা সুরক্ষিত ডিম।
  5. আপনার পালনকর্তা অবশ্যই পরাক্রমশালী, পরম দয়ালু।
  6. এটা সৎপথ প্রদর্শন, আর যারা তাদের পালনকর্তার আয়াতসমূহ অস্বীকার করে, তাদের জন্যে রয়েছে কঠোর যন্ত্রণাদায়ক
  7. শপথ চন্দ্রের যখন তা সূর্যের পশ্চাতে আসে,
  8. বলুনঃ আমার ও তোমাদের মধ্যে সত্য প্রতিষ্ঠাকারী হিসেবে আল্লাহই যথেষ্ট। তিনি তো স্বীয় বান্দাদের বিষয়ে
  9. তাদের একদল হবে পূর্ববর্তীদের মধ্য থেকে।
  10. যেদিন তারা একে দেখবে, সেদিন মনে হবে যেন তারা দুনিয়াতে মাত্র এক সন্ধ্যা অথবা এক

বাংলায় কোরআনের সূরা পড়ুন :

সুরত আল বাক্বারাহ্ আলে ইমরান সুরত আন-নিসা
সুরত আল-মায়েদাহ্ সুরত ইউসুফ সুরত ইব্রাহীম
সুরত আল-হিজর সুরত আল-কাহফ সুরত মারইয়াম
সুরত আল-হাজ্জ সুরত আল-ক্বাসাস আল-‘আনকাবূত
সুরত আস-সাজদা সুরত ইয়াসীন সুরত আদ-দুখান
সুরত আল-ফাতহ সুরত আল-হুজুরাত সুরত ক্বাফ
সুরত আন-নাজম সুরত আর-রাহমান সুরত আল-ওয়াক্বি‘আহ
সুরত আল-হাশর সুরত আল-মুলক সুরত আল-হাক্কাহ্
সুরত আল-ইনশিক্বাক সুরত আল-আ‘লা সুরত আল-গাশিয়াহ্

সবচেয়ে বিখ্যাত কোরআন তেলাওয়াতকারীদের কণ্ঠে সূরা আবাসা ডাউনলোড করুন:

সূরা Abasa mp3 : উচ্চ মানের সাথে সম্পূর্ণ অধ্যায়টি Abasa শুনতে এবং ডাউনলোড করতে আবৃত্তিকারকে বেছে নিন
সুরত আবাসা  ভয়েস আহমেদ আল-আজমি
আহমেদ আল-আজমি
সুরত আবাসা  ভয়েস ইব্রাহীম আল-আখদার
ইব্রাহীম আল-আখদার
সুরত আবাসা  ভয়েস বান্দার বেলাইলা
বান্দার বেলাইলা
সুরত আবাসা  ভয়েস খালিদ গালিলি
খালিদ গালিলি
সুরত আবাসা  ভয়েস হাতেম ফরিদ আল ওয়ার
হাতেম ফরিদ আল ওয়ার
সুরত আবাসা  ভয়েস খলিফা আল টুনাইজি
খলিফা আল টুনাইজি
সুরত আবাসা  ভয়েস সাদ আল-গামদি
সাদ আল-গামদি
সুরত আবাসা  ভয়েস সৌদ আল-শুরাইম
সৌদ আল-শুরাইম
সুরত আবাসা  ভয়েস সালাহ আবু খাতর
সালাহ বুখাতীর
সুরত আবাসা  ভয়েস আবদুল বাসিত আব্দুল সামাদ
আবদ এল বাসেট
সুরত আবাসা  ভয়েস আবদুল রশিদ সুফি
আবদুল রশিদ সুফি
সুরত আবাসা  ভয়েস আব্দুল্লাহ্ বাস্‌ফার
আব্দুল্লাহ্ বাস্‌ফার
সুরত আবাসা  ভয়েস আবদুল্লাহ আওওয়াদ আল-জুহানী
আবদুল্লাহ আল-জুহানী
সুরত আবাসা  ভয়েস আলী আল-হুদায়েফি
আলী আল-হুদায়েফি
সুরত আবাসা  ভয়েস আলী জাবের
আলী জাবের
সুরত আবাসা  ভয়েস ফারেস আব্বাদ
ফারেস আব্বাদ
সুরত আবাসা  ভয়েস মাহের আলমাইকুলই
মাহের আলমাইকুলই
সুরত আবাসা  ভয়েস মোহাম্মদ আইয়ুব
মোহাম্মদ আইয়ুব
সুরত আবাসা  ভয়েস মুহাম্মদ আল-মুহাইসনি
মুহাম্মদ আল-মুহাইসনি
সুরত আবাসা  ভয়েস মুহাম্মাদ জিব্রীল
মুহাম্মাদ জিব্রীল
সুরত আবাসা  ভয়েস মুহাম্মদ সিদ্দিক আল মিনশাবি
আল-মিনশাবি
সুরত আবাসা  ভয়েস আল হোসারি
আল হোসারি
সুরত আবাসা  ভয়েস আল-আফসী
মিশারী আল-আফসী
সুরত আবাসা  ভয়েস নাসের আল কাতামি
নাসের আল কাতামি
সুরত আবাসা  ভয়েস ইয়াসের আল-দোসারি
ইয়াসের আল-দোসারি


Friday, November 22, 2024

Please remember us in your sincere prayers