কোরান সূরা কিয়ামাহ আয়াত 28 তাফসীর

  1. Mokhtasar
  2. Ahsanul Bayan
  3. AbuBakr Zakaria
  4. Ibn Kathir
Surah Qiyamah ayat 28 Bangla tafsir - তাফসীর ইবনে কাসীর - Tafsir Ahsanul Bayan তাফসীরে আহসানুল বায়ান - Tafsir Abu Bakr Zakaria bangla কিং ফাহাদ কুরআন প্রিন্টিং কমপ্লেক্স - বাংলা ভাষায় নোবেল কোরআনের অর্থের অনুবাদ উর্দু ভাষা ও ইংরেজি ভাষা & তাফসীর ইবনে কাসীর : সূরা কিয়ামাহ আয়াত 28 আরবি পাঠে(Qiyamah).
  
   

﴿وَظَنَّ أَنَّهُ الْفِرَاقُ﴾
[ القيامة: 28]

এবং সে মনে করবে যে, বিদায়ের ক্ষণ এসে গেছে। [সূরা কিয়ামাহ: 28]

Surah Al-Qiyamah in Bangla

জহুরুল হক সূরা বাংলা Surah Qiyamah ayat 28


আর সে বুঝতে পারে যে, এ হচ্ছে বিদায় বেলা,


Tafsir Mokhtasar Bangla


২৮. যে মৃত্যুর যন্ত্রণায় তখন আক্রান্ত সে নিশ্চিত হয়ে যাবে যে, এখনই দুনিয়া থেকে মরণের মাধ্যমে তাকে পৃথক হতে হবে।

Tafsir Ahsanul Bayan তাফসীরে আহসানুল বায়ান


সে দৃঢ়-বিশ্বাস করে নেবে, এটাই তার বিদায়ের সময়। [১] [১] অর্থাৎ, যার আত্মা তার কণ্ঠনালীতে এসে উপস্থিত হয়ে যাবে, সে নিশ্চিত হয়ে যাবে যে, এখন তার মাল-ধন, সন্তান-সন্ততি এবং দুনিয়ার প্রতিটি জিনিস থেকে পৃথক হয়ে বিদায় নেওয়ার পালা।

Tafsir Abu Bakr Zakaria bangla কিং ফাহাদ কুরআন প্রিন্টিং কমপ্লেক্স


তখন তার প্রত্যয় হবে যে, এটা বিদায়ক্ষণ।

সূরা কিয়ামাহ আয়াত 28 সূরা

وظن أنه الفراق

سورة: القيامة - آية: ( 28 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 578 )


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Urdu اعراب

বাংলায় পবিত্র কুরআনের আয়াত

  1. অতএব, তোমরা উভয়ে তোমাদের পালনকর্তার কোন কোন অবদানকে অস্বীকার করবে?
  2. নিশ্চয় সে মহান আল্লাহতে বিশ্বাসী ছিল না।
  3. পিতা বললঃ যে ইব্রাহীম, তুমি কি আমার উপাস্যদের থেকে মুখ ফিরিয়ে নিচ্ছ? যদি তুমি বিরত
  4. পরন্ত আমি তার অংগুলিগুলো পর্যন্ত সঠিকভাবে সন্নিবেশিত করতে সক্ষম।
  5. এটি গায়বের খবর, আমি আপনার প্রতি ওহী প্রেরন করছি। ইতিপূর্বে এটা আপনার এবং আপনার জাতির
  6. যখন আমি একদল জিনকে আপনার প্রতি আকৃষ্ট করেছিলাম, তারা কোরআন পাঠ শুনছিল,। তারা যখন কোরআন
  7. যেন তোমরা আল্লাহ ব্যতীত অন্য কারো বন্দেগী না কর। নিশ্চয় আমি তোমাদের প্রতি তাঁরই পক্ষ
  8. তবে তাঁকে কেয়ামত দিবস পর্যন্ত মাছের পেটেই থাকতে হত।
  9. কখনও বিভ্রান্ত হয়ো না; বরং তোমরা দান-প্রতিদানকে মিথ্যা মনে কর।
  10. আখেরাতে এরাই হবে সর্বাধিক ক্ষতিগ্রস্থ কোন সন্দেহ নেই।

বাংলায় কোরআনের সূরা পড়ুন :

সুরত আল বাক্বারাহ্ আলে ইমরান সুরত আন-নিসা
সুরত আল-মায়েদাহ্ সুরত ইউসুফ সুরত ইব্রাহীম
সুরত আল-হিজর সুরত আল-কাহফ সুরত মারইয়াম
সুরত আল-হাজ্জ সুরত আল-ক্বাসাস আল-‘আনকাবূত
সুরত আস-সাজদা সুরত ইয়াসীন সুরত আদ-দুখান
সুরত আল-ফাতহ সুরত আল-হুজুরাত সুরত ক্বাফ
সুরত আন-নাজম সুরত আর-রাহমান সুরত আল-ওয়াক্বি‘আহ
সুরত আল-হাশর সুরত আল-মুলক সুরত আল-হাক্কাহ্
সুরত আল-ইনশিক্বাক সুরত আল-আ‘লা সুরত আল-গাশিয়াহ্

সবচেয়ে বিখ্যাত কোরআন তেলাওয়াতকারীদের কণ্ঠে সূরা কিয়ামাহ ডাউনলোড করুন:

সূরা Qiyamah mp3 : উচ্চ মানের সাথে সম্পূর্ণ অধ্যায়টি Qiyamah শুনতে এবং ডাউনলোড করতে আবৃত্তিকারকে বেছে নিন
সুরত কিয়ামাহ  ভয়েস আহমেদ আল-আজমি
আহমেদ আল-আজমি
সুরত কিয়ামাহ  ভয়েস ইব্রাহীম আল-আখদার
ইব্রাহীম আল-আখদার
সুরত কিয়ামাহ  ভয়েস বান্দার বেলাইলা
বান্দার বেলাইলা
সুরত কিয়ামাহ  ভয়েস খালিদ গালিলি
খালিদ গালিলি
সুরত কিয়ামাহ  ভয়েস হাতেম ফরিদ আল ওয়ার
হাতেম ফরিদ আল ওয়ার
সুরত কিয়ামাহ  ভয়েস খলিফা আল টুনাইজি
খলিফা আল টুনাইজি
সুরত কিয়ামাহ  ভয়েস সাদ আল-গামদি
সাদ আল-গামদি
সুরত কিয়ামাহ  ভয়েস সৌদ আল-শুরাইম
সৌদ আল-শুরাইম
সুরত কিয়ামাহ  ভয়েস সালাহ আবু খাতর
সালাহ বুখাতীর
সুরত কিয়ামাহ  ভয়েস আবদুল বাসিত আব্দুল সামাদ
আবদ এল বাসেট
সুরত কিয়ামাহ  ভয়েস আবদুল রশিদ সুফি
আবদুল রশিদ সুফি
সুরত কিয়ামাহ  ভয়েস আব্দুল্লাহ্ বাস্‌ফার
আব্দুল্লাহ্ বাস্‌ফার
সুরত কিয়ামাহ  ভয়েস আবদুল্লাহ আওওয়াদ আল-জুহানী
আবদুল্লাহ আল-জুহানী
সুরত কিয়ামাহ  ভয়েস আলী আল-হুদায়েফি
আলী আল-হুদায়েফি
সুরত কিয়ামাহ  ভয়েস আলী জাবের
আলী জাবের
সুরত কিয়ামাহ  ভয়েস ফারেস আব্বাদ
ফারেস আব্বাদ
সুরত কিয়ামাহ  ভয়েস মাহের আলমাইকুলই
মাহের আলমাইকুলই
সুরত কিয়ামাহ  ভয়েস মোহাম্মদ আইয়ুব
মোহাম্মদ আইয়ুব
সুরত কিয়ামাহ  ভয়েস মুহাম্মদ আল-মুহাইসনি
মুহাম্মদ আল-মুহাইসনি
সুরত কিয়ামাহ  ভয়েস মুহাম্মাদ জিব্রীল
মুহাম্মাদ জিব্রীল
সুরত কিয়ামাহ  ভয়েস মুহাম্মদ সিদ্দিক আল মিনশাবি
আল-মিনশাবি
সুরত কিয়ামাহ  ভয়েস আল হোসারি
আল হোসারি
সুরত কিয়ামাহ  ভয়েস আল-আফসী
মিশারী আল-আফসী
সুরত কিয়ামাহ  ভয়েস নাসের আল কাতামি
নাসের আল কাতামি
সুরত কিয়ামাহ  ভয়েস ইয়াসের আল-দোসারি
ইয়াসের আল-দোসারি


Wednesday, January 22, 2025

Please remember us in your sincere prayers