Tafsir Surat Hud ayat 107 , Khalidina Fiha Ma Damati As-Samawatu Wa Al-Arđu Illa
﴿خَالِدِينَ فِيهَا مَا دَامَتِ السَّمَاوَاتُ وَالْأَرْضُ إِلَّا مَا شَاءَ رَبُّكَ ۚ إِنَّ رَبَّكَ فَعَّالٌ لِّمَا يُرِيدُ﴾
[ هود: 107]
mereka kekal di dalamnya selama ada langit dan bumi, kecuali jika Tuhanmu menghendaki (yang lain). Sesungguhnya Tuhanmu Maha Pelaksana terhadap apa yang Dia kehendaki. [Hud: 107]
Khalidina Fiha Ma Damati As-Samawatu Wa Al-Arđu Illa Ma Shaa Rabbuka Inna Rabbaka Faalun Lima Yuridu
Tafsir Al-mokhtasar
Mereka tinggal di dalam Neraka untuk selama-lamanya.
Mereka tidak akan keluar darinya sepanjang langit dan bumi masih ada.
Kecuali orang-orang yang Allah kehendaki untuk dikeluarkan dari sana.
Yaitu orang-orang yang menganut ajaran tauhid tetapi mereka memiliki dosa.
Sesungguhnya Tuhanmu -wahai Rasul- Maha kuasa melakukan apa saja yang dikehendaki-Nya.
Tidak seorangpun dapat memaksakan kehendaknya kepada Dia.
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Mereka kekal selama-lamanya di neraka, selama ada langit dan bumi.
Mereka tidak akan keluar kecuali pada waktu yang dikehendaki Allah untuk diberi siksa yang lain.
Sesungguhnya Tuhanmu, wahai Nabi, Maha Pelaksana terhadap apa yang Dia kehendaki, tidak ada seorang pun yang dapat menghalangi-Nya
Tafsir al-Jalalain
( Mereka kekal di dalamnya selama ada langit dan bumi ) artinya selama keberadaan langit dan bumi di alam dunia ( kecuali ) melainkan ( jika Rabbmu menghendaki yang lain ) yaitu perpanjangan waktu yang melebihi umur langit dan bumi.
Makna yang dimaksud adalah tidak terbatas; mereka kekal di dalamnya untuk selama-lamanya.
( Sesungguhnya Rabbmu Maha Pelaksana terhadap apa yang Dia kehendaki. )
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Mereka kekal selama-lamanya di neraka, selama ada langit dan bumi.
Mereka tidak akan keluar kecuali pada waktu yang dikehendaki Allah untuk diberi siksa yang lain.
Sesungguhnya Tuhanmu, wahai Nabi, Maha Pelaksana terhadap apa yang Dia kehendaki, tidak ada seorang pun yang dapat menghalangi-Nya.
Tafsir Al-wajiz
Keberadaan mereka kekal di dalamnya dalam waktu yang lama selama ada langit dan bumi ketika di dunia, dan mereka pun tidak bisa keluar darinya kecuali jika Tuhanmu menghendaki untuk mengeluarkan salah seorang dari mereka yang berbuat maksiat namun mereka beriman kepada Allah.
Mereka ini disiksa di neraka karena dosa-dosanya.
Sungguh, Tuhanmu Maha Pelaksana terhadap apa yang Dia kehendaki baik di dunia maupun di akhirat, sehingga tidak ada satu pun yang dapat mengelak atau menghindar dari ketetapan-Nya.
Tafsir Al-tahlili
Mereka akan kekal di dalam neraka, selama-lamanya kecuali kalau Allah swt menghendaki yang lain, karena Dia Maha Pelaksana terhadap apa yang Dia kehendaki.
Apa saja yang dikehendaki-Nya akan terwujud dan apa yang tidak dikehendaki-Nya tidak akan ada.
mereka kekal di dalamnya selama ada langit dan bumi, kecuali jika Tuhanmu - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Dan bahwasanya: orang yang kurang akal daripada kami selalu mengatakan (perkataan) yang melampaui batas terhadap
- Orang-orang yang mengatakan kepada saudara-saudaranya dan mereka tidak turut pergi berperang: "Sekiranya mereka mengikuti kita,
- Bahkan mereka pada hari itu menyerah diri.
- Alif laam raa. Inilah ayat-ayat Al Quran yang mengandung hikmah.
- Musa berkata kepada kaumnya: "Mohonlah pertolongan kepada Allah dan bersabarlah; sesungguhnya bumi (ini) kepunyaan Allah;
- Dan (juga) orang-orang yang apabila mengerjakan perbuatan keji atau menganiaya diri sendiri, mereka ingat akan
- Dan (dikatakan kepada orang-orang kafir): "Berpisahlah kamu (dari orang-orang mukmin) pada hari ini, hai orang-orang
- Katakanlah: "Lari itu sekali-kali tidaklah berguna bagimu, jika kamu melarikan diri dari kematian atau pembunuhan,
- Dan bacakanlah kepada mereka kisah Ibrahim.
- Sebutlah nama Tuhanmu, dan beribadatlah kepada-Nya dengan penuh ketekunan.
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Sunday, May 5, 2024
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب