Tafsir Surat Al-Qalam ayat 14 , An Kana Dha Malin Wa Banina
Tafsir Al-mokhtasar
Karena dia mempunyai harta dan anak, dia sombong menolak iman kepada Allah dan Rasul-Nya.
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Karena ia merasa mempunyai banyak harta dan anak, tetapi ia mendustakan ayat-ayat Kami dan menolak untuk menerimanya.
Apabila dibacakan al-Qur’ân, ia berkata, "Ini adalah kisah-kisah dongeng umat terdahulu
Tafsir al-Jalalain
( Karena dia mempunyai banyak harta dan anak ) bentuk asalnya adalah lian, dan bertaalluq kepada makna yang menunjukkan terhadap pengertiannya.
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Karena ia merasa mempunyai banyak harta dan anak, tetapi ia mendustakan ayat-ayat Kami dan menolak untuk menerimanya.
Apabila dibacakan al-Qur'ân, ia berkata, "Ini adalah kisah-kisah dongeng umat terdahulu."
Tafsir Al-wajiz
Di antara faktor yang menyebabkan orang tersebut berperangai buruk adalah karena dia merasa diri sebagai pemilik harta yang banyak, kaya dan juga memiliki banyak anak.
Tafsir Al-tahlili
Dalam ayat ini, Allah memperingatkan Nabi Muhammad dan kaum Muslimin agar sekali-kali tidak mengikuti orang-orang yang mempunyai sifat-sifat di atas, sekalipun ia mempunyai harta yang banyak, kedudukan yang tinggi, kekuasaan yang besar, atau ia merasakan suatu kenikmatan dan kesenangan duniawi yang sifatnya sementara saja.
Semua itu tidak akan ada manfaatnya di sisi Allah pada hari Kiamat.
Allah berfirman:
ذَرْنِيْ وَمَنْ خَلَقْتُ وَحِيْدًاۙ ١١ وَّجَعَلْتُ لَهٗ مَالًا مَّمْدُوْدًاۙ ٢ وَّبَنِيْنَ شُهُوْدًاۙ ١٣ وَّمَهَّدْتُّ لَهٗ تَمْهِيْدًاۙ ١٤ ثُمَّ يَطْمَعُ اَنْ اَزِيْدَۙ ١٥ كَلَّاۗ اِنَّهٗ كَانَ لِاٰيٰتِنَا عَنِيْدًاۗ ١٦ سَاُرْهِقُهٗ صَعُوْدًاۗ ١٧ اِنَّهٗ فَكَّرَ وَقَدَّرَۙ ١٨ فَقُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَۙ ١٩ ثُمَّ قُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَۙ ٢٠ ثُمَّ نَظَرَۙ ٢١ ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَۙ ٢٢ ثُمَّ اَدْبَرَ وَاسْتَكْبَرَۙ ٢٣
Biarkanlah Aku ( yang bertindak ) terhadap orang yang Aku sendiri telah menciptakannya, dan Aku beri kekayaan yang melimpah, dan anak-anak yang selalu bersamanya, dan Aku beri kelapangan ( hidup ) seluas-luasnya.
Kemudian dia ingin sekali agar Aku menambahnya.
Tidak bisa! Sesungguhnya dia telah menentang ayat-ayat Kami ( Al-Qur’an ).
Aku akan membebaninya dengan pendakian yang memayahkan.
Sesungguhnya dia telah memikirkan dan menetapkan ( apa yang ditetapkannya ), maka celakalah dia! Bagaimana dia menetapkan?, Sekali lagi, celakalah dia! Bagaimana dia menetapkan? Kemudian dia ( merenung ) memikirkan, lalu berwajah masam dan cemberut, kemudian berpaling ( dari kebenaran ) dan menyombongkan diri.
( al-Muddaṡir/74: 11-23 )
karena dia mempunyai (banyak) harta dan anak. - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Allah berfirman: "Maka yang benar (adalah sumpah-Ku) dan hanya kebenaran itulah yang Ku-katakan".
- Dan jika mereka mendustakan kamu, maka sesungguhnya orang-orang yang sebelum mereka telah mendustakan (rasul-rasulnya); kepada
- demikianlah. Dan Kami wariskan semua itu kepada kaum yang lain.
- Lihatlah bagaimana mereka telah berdusta kepada diri mereka sendiri dan hilanglah daripada mereka sembahan-sembahan yang
- Atau siapakah yang telah menjadikan bumi sebagai tempat berdiam, dan yang menjadikan sungai-sungai di celah-celahnya,
- Allah membuat isteri Nuh dan isteri Luth sebagai perumpamaan bagi orang-orang kafir. Keduanya berada di
- Maka tunggulah; sesungguhnya mereka itu menunggu (pula).
- Maka berpalinglah (hai Muhammad) dari mereka dan katakanlah: "Salam (selamat tinggal)". Kelak mereka akan mengetahui
- Bagi mereka di dalam surga itu apa yang mereka kehendaki, sedang mereka kekal (di dalamnya).
- Dan bacakanlah kepada mereka berita orang yang telah Kami berikan kepadanya ayat-ayat Kami (pengetahuan tentang
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Friday, February 21, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب