Tafsir Surat An-Najm ayat 19 , Afaraaytumu Al-Lata Wa Al-Uzza
Tafsir Al-mokhtasar
Maka apakah kalian -wahai orang-orang musyrik- melihat berhala-berhala yang kalian sembah selain Allah; Al-Lāta, Al-Uzzā,
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Apakah kalian mengetahui hal itu sehingga memikirkan Lât, ’Uzzâ dan, ketiga, Manât yang kalian jadikan tuhan-tuhan sembahan kalian
Tafsir al-Jalalain
( Maka apakah patut kalian menganggap Laata dan Al Uzzaa ).
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Apakah kalian mengetahui hal itu sehingga memikirkan Lât, 'Uzzâ dan, ketiga, Manât yang kalian jadikan tuhan-tuhan sembahan kalian?
Tafsir Al-wajiz
Bila ayat-ayat yang lalu menjelaskan keteguhan sikap Nabi Muhammad dan kelurusan jalan yang ditempuhnya, maka pada ayat-ayat ini Allah menerangkan kecaman terhadap orang kafir yang tetap me-nyembah berhala.
Wahai orang musyrik, maka apakah patut kamu menganggap Al-Lata dan Al-Uzza,
Tafsir Al-tahlili
Allah swt bertanya kepada orang-orang musyrik, apakah setelah mereka mendengar tanda-tanda Allah baik kesempurnaan maupun keagungan-Nya dalam kekuasaan, dan setelah mendengar keadaan malaikat dengan kedudukan dan kemampuan mereka yang tinggi, masih saja menjadikan berhala-berhala yang hina keadaannya itu sebagai sekutu bagi Allah, sedangkan mereka mengetahui kebesaran-Nya?
Pertanyaan ini merupakan cemoohan dari Tuhan, sebab bagi seorang yang berakal tidak mungkin terlintas dalam pikirannya untuk menyembah berhala yang mereka buat sendiri, kemudian diletakkan dalam suatu rumah yang mereka dirikan sebagai tandingan Ka‘bah.
Adapun al-Lāta adalah nama sebuah batu besar yang berwarna putih, di atas batu itu diukir gambar sebuah rumah.
Al-Lāta ini terletak di daerah Ṭaif.
Rumah itu dipasangi tabir.
Di sekelilingnya ada teras yang diagung-agungkan oleh orang-orang Ṭaif, antara lain Kabilah Ṣaqif dan pengikut-pengikutnya.
Mereka tergolong orang-orang yang lebih membanggakan benda itu daripada orang-orang Arab yang lain selain Quraisy.
Kata Ibnu Jarīr, mereka menganggap bahwa kata al-Lāta itu diambil dari lafal Allah.
Mereka menganggap al-Lāta ( Mahasuci Allah dari apa yang mereka katakan ).
Menurut Ibnu ‘Abbās, Mujāhid, Rabi‘ bin Anas, mereka menamakan al-Lāta dari nama seorang laki-laki yang menumbuk tepung untuk jemaah haji.
Setelah ia mati, maka orang-orang berkerumun melakukan iktikaf di atas kuburnya yang selanjutnya mereka menyembah dan membuatkan patungnya.
Menurut Ibnu Jarīr, al-‘Uzza berasal dari kata ‘Azīz, al-‘Uzza ialah sebuah pohon yang di atasnya ada sebuah bangunan dan bertirai, bertempat di Nakhlah yaitu antara Mekah dan Ṭaif; orang-orang Quraisy mengagungkan pohon itu.
Diriwayatkan bahwa Abu Sufyan ketika masih musyrik berkata pada waktu peperangan Uḥud bahwa merekalah yang mempunyai ‘Uzza, sedangkan yang lain tidak.
Maka bersabdalah Rasulullah saw.
قُوْلُوْا: اللّٰهُ مَوْلَانَا وَلَا مَوْلَى لَكُمْ .( رواه البخاري وأحمد )
“ Katakanlah! Allah adalah Tuhan kami, dan kamu tidak mempunyai Tuhan. ” ( Riwayat al-Bukhārī dan Aḥmad )
Maka apakah patut kamu (hai orang-orang musyrik) menganggap al Lata dan al - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Sesungguhnya Tuhanmu, Dialah Yang Paling Mengetahui siapa yang sesat dari jalan-Nya; dan Dialah Yang Paling
- dan kuda yang mencetuskan api dengan pukulan (kuku kakinya),
- kecuali orang-orang yang bertaubat, beriman dan mengerjakan amal saleh; maka itu kejahatan mereka diganti Allah
- Katakanlah: "Sesungguhnya orang-orang yang terdahulu dan orang-orang yang terkemudian,
- Maka apakah kamu melihat orang yang berpaling (dari Al-Quran)?
- (Makanan surga) itukah hidangan yang lebih baik ataukah pohon zaqqum.
- Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?
- (kepada) anak yatim yang ada hubungan kerabat,
- Mengapa tidak dipakaikan kepadanya gelang dari emas atau malaikat datang bersama-sama dia untuk mengiringkannya?"
- dan (malaikat-malaikat) yang menyebarkan (rahmat Tuhannya) dengan seluas-luasnya,
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Friday, November 22, 2024
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب