Tafsir Surat Al-Qamar ayat 19 , Inna Arsalna Alayhim Rihaan Sarsaraan Fi Yawmi Nahsin
Tafsir Al-mokhtasar
Sesungguhnya Kami mengirimkan angin yang keras dan dingin pada hari nahas dan sial mereka yang terus menerus bersama mereka hingga mereka masuk ke dalam Neraka.
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Kami meniupkan kepada mereka angin dingin disertai dengan gemuruh petir pada hari nahas yang terus-menerus.
Angin tersebut mengangkat dan melempar mereka dari tempat tinggalnya sehingga bergelimpangan di atas tanah bagai pokok kurma yang tumbang
Tafsir al-Jalalain
( Sesungguhnya Kami telah menghembuskan kepada mereka angin yang sangat kencang ) sangat keras suaranya dan kuat sekali ( pada hari nahas ) atau pada hari yang sial ( yang terus-menerus ) yakin kesialannya terus-menerus.
Atau sangat kuat sialnya, hal itu terjadi pada hari Rabu di penghujung bulan.
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Kami meniupkan kepada mereka angin dingin disertai dengan gemuruh petir pada hari nahas yang terus-menerus.
Angin tersebut mengangkat dan melempar mereka dari tempat tinggalnya sehingga bergelimpangan di atas tanah bagai pokok kurma yang tumbang.
Tafsir Al-wajiz
Sebagai hukuman atas keingkaran kaum ‘Ad, sesungguhnya Kami telah mengembuskan angin yang sangat kencang kepada mereka pada hari yang mereka anggap sebagai hari nahas.
Embusan yang tidak ada bandingannya itu terjadi secara terus-menerus.
Tafsir Al-tahlili
Ayat ini menerangkan bahwa Allah mengirimkan topan yang amat dahsyat menderu-deru.
Hal tersebut merupakan azab Allah kepada kaum ‘Ād di kala bergelimangan dosa dan durhaka.
Peristiwa ini terjadi selama tujuh malam delapan hari terus-menerus sebagaimana diinformasikan dalam ayat lain:
فَاَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ رِيْحًا صَرْصَرًا فِيْٓ اَيَّامٍ نَّحِسَاتٍ
Maka Kami tiupkan angin yang sangat bergemuruh kepada mereka dalam beberapa hari yang nahas.
( Fuṣṣilat/41: 16 )
Dan firman-Nya:
سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَّثَمٰنِيَةَ اَيَّامٍۙ حُسُوْمًا
Allah menimpakan angin itu kepada mereka selama tujuh malam delapan hari terus-menerus.
( al-Ḥāqqah/69: 7 )
Sesungguhnya Kami telah menghembuskan kepada mereka angin yang sangat kencang pada hari - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- yang mendengarkan perkataan lalu mengikuti apa yang paling baik di antaranya. Mereka itulah orang-orang yang
- Apakah (orang-orang kafir itu sama dengan) orang-orang yang ada mempunyai bukti yang nyata (Al Quran)
- agar kami timpakan kepada mereka batu-batu dari tanah,
- Dari setetes mani, Allah menciptakannya lalu menentukannya.
- Tidak datang kepada mereka suatu ayat Al Quran pun yang baru (di-turunkan) dari Tuhan mereka,
- (yaitu) kaum Fir'aun. Mengapa mereka tidak bertakwa?"
- Sesungguhnya pada yang demikian itu benar-benar terdapat pelajaran bagi orang-orang yang takut kepada azab akhirat.
- Dan ceritakanlah (hai Muhammad kepada mereka), kisah Musa di dalam Al Kitab (Al Quran) ini.
- dan sekali-kali bukanlah dia senda gurau.
- Al Masih sekali-kali tidak enggan menjadi hamba bagi Allah, dan tidak (pula enggan) malaikat-malaikat yang
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Tuesday, July 16, 2024
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب