Tafsir Surat Al-Qamar ayat 2 , Wa In Yaraw Ayatan Yuriđu Wa Yaqulu Sihrun
Tafsir Al-mokhtasar
Dan jika orang-orang musyrik melihat dalil dan bukti kebenaran Nabi -ṣallallāhu ’alaihi wa sallam-, mereka berpaling dari menerimanya dan berkata, “Hujah-hujah dan bukti-bukti yang kami saksikan merupakan sihir yang batil.”
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Apabila orang-orang kafir melihat mukjizat yang besar, mereka menolak untuk mempercainya.
Mereka berkata, "Itu adalah rentetan sihir yang datang berurutan
Tafsir al-Jalalain
( Dan jika mereka melihat ) yaitu orang-orang kafir Quraisy ( sesuatu tanda ) suatu mukjizat yang timbul dari Nabi saw.
( mereka berpaling dan berkata, ) "Ini adalah ( sihir yang kuat ) sihir yang paling kuat", berasal dari kata Al Mirrah; artinya kuat atau terus menerus.
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Apabila orang-orang kafir melihat mukjizat yang besar, mereka menolak untuk mempercainya.
Mereka berkata, "Itu adalah rentetan sihir yang datang berurutan!"
Tafsir Al-wajiz
Orang musyrik selalu enggan memercayai berita yang dibawa oleh Nabi Muhammad.
Dan jika mereka melihat dengan mata kepala satu tanda dan mukjizat yang membuktikan kebenaran ajaran beliau, mereka tetap berpaling seraya menolak kebenaran itu dan berkata, Semua yang terjadi ini sesungguhnya hanya sihir yang bersifat terus-menerus.
Tafsir Al-tahlili
Kaum musyrik melihat suatu bukti tentang kebenaran kerasulan Muhammad, maka mereka berpaling dan mendustakan serta mengingkarinya sambil berkata bahwa, “ Ini adalah sihir yang memesonakan kita yang akan terus-menerus dilakukannya. ” Demikianlah jika memang tidak ada iman, maka meskipun pikirannya dapat menerima kebenaran Al-Qur’an dan secara empirik terlihat pada perbuatan dan perilaku Nabi yang membuktikan kerasulan beliau, tetapi mereka tetap ingkar pada kebenaran yang ada di depan mata mereka.
Dan jika mereka (orang-orang musyrikin) melihat suatu tanda (mukjizat), mereka berpaling dan - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- (Tidak demikian) bahkan barangsiapa yang menyerahkan diri kepada Allah, sedang ia berbuat kebajikan, maka baginya
- Orang-orang yang kafir bagi mereka azab yang keras. Dan orang-orang yang beriman dan mengerjakan amal
- Sesungguhnya orang-orang kafir dan (yang) menghalangi manusia dari jalan Allah serta memusuhi Rasul setelah petunjuk
- Dan peliharalah dirimu dari pada siksaan yang tidak khusus menimpa orang-orang yang zalim saja di
- Dan tidak adalah kekuasaan iblis terhadap mereka, melainkan hanyalah agar Kami dapat membedakan siapa yang
- Maha Suci (Allah) yang jika Dia menghendaki, niscaya dijadikan-Nya bagimu yang lebih baik dari yang
- dan kasur-kasur yang tebal lagi empuk.
- Masuklah kamu ke dalam surga, kamu dan isteri-isteri kamu digembirakan".
- (Berinfaqlah) kepada orang-orang fakir yang terikat (oleh jihad) di jalan Allah; mereka tidak dapat (berusaha)
- Hai orang-orang beriman, jika kamu bertakwa kepada Allah, Kami akan memberikan kepadamu Furqaan. Dan kami
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Wednesday, March 11, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب



