Tafsir Surat Al-Qamar ayat 2 , Wa In Yaraw Ayatan Yuriđu Wa Yaqulu Sihrun
Tafsir Al-mokhtasar
Dan jika orang-orang musyrik melihat dalil dan bukti kebenaran Nabi -ṣallallāhu ’alaihi wa sallam-, mereka berpaling dari menerimanya dan berkata, “Hujah-hujah dan bukti-bukti yang kami saksikan merupakan sihir yang batil.”
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Apabila orang-orang kafir melihat mukjizat yang besar, mereka menolak untuk mempercainya.
Mereka berkata, "Itu adalah rentetan sihir yang datang berurutan
Tafsir al-Jalalain
( Dan jika mereka melihat ) yaitu orang-orang kafir Quraisy ( sesuatu tanda ) suatu mukjizat yang timbul dari Nabi saw.
( mereka berpaling dan berkata, ) "Ini adalah ( sihir yang kuat ) sihir yang paling kuat", berasal dari kata Al Mirrah; artinya kuat atau terus menerus.
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Apabila orang-orang kafir melihat mukjizat yang besar, mereka menolak untuk mempercainya.
Mereka berkata, "Itu adalah rentetan sihir yang datang berurutan!"
Tafsir Al-wajiz
Orang musyrik selalu enggan memercayai berita yang dibawa oleh Nabi Muhammad.
Dan jika mereka melihat dengan mata kepala satu tanda dan mukjizat yang membuktikan kebenaran ajaran beliau, mereka tetap berpaling seraya menolak kebenaran itu dan berkata, Semua yang terjadi ini sesungguhnya hanya sihir yang bersifat terus-menerus.
Tafsir Al-tahlili
Kaum musyrik melihat suatu bukti tentang kebenaran kerasulan Muhammad, maka mereka berpaling dan mendustakan serta mengingkarinya sambil berkata bahwa, “ Ini adalah sihir yang memesonakan kita yang akan terus-menerus dilakukannya. ” Demikianlah jika memang tidak ada iman, maka meskipun pikirannya dapat menerima kebenaran Al-Qur’an dan secara empirik terlihat pada perbuatan dan perilaku Nabi yang membuktikan kerasulan beliau, tetapi mereka tetap ingkar pada kebenaran yang ada di depan mata mereka.
Dan jika mereka (orang-orang musyrikin) melihat suatu tanda (mukjizat), mereka berpaling dan - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- sampai kamu masuk ke dalam kubur.
- Dan mereka berkata: "Kami lebih banyak mempunyai harta dan anak-anak (daripada kamu) dan kami sekali-kali
- Luth berkata: "Sesungguhnya mereka adalah tamuku; maka janganlah kamu memberi malu (kepadaku),
- Mereka dalam keadaan ragu-ragu antara yang demikian (iman atau kafir): tidak masuk kepada golongan ini
- Allah sekali-kali tidak mempunyai anak, dan sekali-kali tidak ada tuhan (yang lain) beserta-Nya, kalau ada
- Maka tunggulah hari ketika langit membawa kabut yang nyata,
- Atau Kami memperlihatkan kepadamu (azab) yang telah Kami ancamkan kepada mereka. Maka sesungguhnya Kami berkuasa
- Karena itu, jadilah Musa di kota itu merasa takut menunggu-nunggu dengan khawatir (akibat perbuatannya), maka
- Mereka berkata: "Hati kami berada dalam tutupan (yang menutupi) apa yang kamu seru kami kepadanya
- Katakanlah: "Terangkanlah kepadaku tentang apa yang kamu sembah selain Allah; perlihatkan kepada-Ku apakah yang telah
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Monday, October 6, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب