Tafsir Surat Al-Qamar ayat 2 , Wa In Yaraw Ayatan Yuriđu Wa Yaqulu Sihrun

  1. Jalalain
  2. Mokhtasar
  3. Quraish
  4. Al-tahlili
Bahasa Indonesia , Terjemahan - Tafsir surat Al-Qamar ayat 2 | Wa In Yaraw Ayatan Yuriđu Wa Yaqulu Sihrun - Suci Quran (indonesia) Koran - Al-Qur'an terjemahan, Tafsir Jalalayn & English, Indonesian - Tafsir Muntakhab .
  
   

﴿وَإِن يَرَوْا آيَةً يُعْرِضُوا وَيَقُولُوا سِحْرٌ مُّسْتَمِرٌّ﴾
[ القمر: 2]

Dan jika mereka (orang-orang musyrikin) melihat suatu tanda (mukjizat), mereka berpaling dan berkata: "(Ini adalah) sihir yang terus menerus". [Al Qamar: 2]

Wa In Yaraw Ayatan Yuriđu Wa Yaqulu Sihrun Mustamirrun

Tafsir Al-mokhtasar


Dan jika orang-orang musyrik melihat dalil dan bukti kebenaran Nabi -ṣallallāhu ’alaihi wa sallam-, mereka berpaling dari menerimanya dan berkata, “Hujah-hujah dan bukti-bukti yang kami saksikan merupakan sihir yang batil.”


Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab

Apabila orang-orang kafir melihat mukjizat yang besar, mereka menolak untuk mempercainya.
Mereka berkata, "Itu adalah rentetan sihir yang datang berurutan

Tafsir al-Jalalain


( Dan jika mereka melihat ) yaitu orang-orang kafir Quraisy ( sesuatu tanda ) suatu mukjizat yang timbul dari Nabi saw.
( mereka berpaling dan berkata, ) "Ini adalah ( sihir yang kuat ) sihir yang paling kuat", berasal dari kata Al Mirrah; artinya kuat atau terus menerus.

Tafseer Muntakhab - Indonesian

Apabila orang-orang kafir melihat mukjizat yang besar, mereka menolak untuk mempercainya.
Mereka berkata, "Itu adalah rentetan sihir yang datang berurutan!"

Tafsir Al-wajiz


Orang musyrik selalu enggan memercayai berita yang dibawa oleh Nabi Muhammad.
Dan jika mereka melihat dengan mata kepala satu tanda dan mukjizat yang membuktikan kebenaran ajaran beliau, mereka tetap berpaling seraya menolak kebenaran itu dan berkata, Semua yang terjadi ini sesungguhnya hanya sihir yang bersifat terus-menerus.

Tafsir Al-tahlili


Kaum musyrik melihat suatu bukti tentang kebenaran kerasulan Muhammad, maka mereka berpaling dan mendustakan serta mengingkarinya sambil berkata bahwa, “ Ini adalah sihir yang memesonakan kita yang akan terus-menerus dilakukannya. ” Demikianlah jika memang tidak ada iman, maka meskipun pikirannya dapat menerima kebenaran Al-Qur’an dan secara empirik terlihat pada perbuatan dan perilaku Nabi yang membuktikan kerasulan beliau, tetapi mereka tetap ingkar pada kebenaran yang ada di depan mata mereka.


Dan jika mereka (orang-orang musyrikin) melihat suatu tanda (mukjizat), mereka berpaling dan - Terjemahan

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

وإن يروا آية يعرضوا ويقولوا سحر مستمر

سورة: القمر - آية: ( 2 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 528 )

transliterasi Indonesia

wa iy yarau āyatay yu'riḍụ wa yaqụlụ siḥrum mustamirr



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Ayats from Quran in Bahasa Indonesia

  1. Apakah mereka saling berpesan tentang apa yang dikatakan itu. Sebenarnya mereka adalah kaum yang melampaui
  2. Dan janganlah harta benda dan anak-anak mereka menarik hatimu. Sesungguhnya Allah menghendaki akan mengazab mereka
  3. Dan berpalinglah kamu dari mereka hingga suatu ketika.
  4. Dan apabila mereka melihat sesuatu tanda kebesaran Allah, mereka sangat menghinakan.
  5. Mereka itulah yang mendapat keberkatan yang sempurna dan rahmat dari Tuhan mereka dan mereka itulah
  6. pada hari mereka didorong ke neraka Jahannam dengan sekuat-kuatnya.
  7. Sesungguhnya pada yang demikian itu benar-benar merupakan suatu tanda yang besar (mukjizat) dan tetapi adalah
  8. Mereka berkata: "Sesungguhnya dua orang ini adalah benar-benar ahli sihir yang hendak mengusir kamu dari
  9. Dan janganlah kamu memalingkan mukamu dari manusia (karena sombong) dan janganlah kamu berjalan di muka
  10. Apakah ia menjanjikan kepada kamu sekalian, bahwa bila kamu telah mati dan telah menjadi tanah

Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:

surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
surah   in the voice of Ahmed El Agamy
Ahmed El Agamy
surah   in the voice of Bandar Balila
Bandar Balila
surah   in the voice of Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah   in the voice of Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah   in the voice of Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah   in the voice of  Al Shatri
Al Shatri
surah   in the voice of Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah   in the voice of Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah   in the voice of Fares Abbad
Fares Abbad
surah   in the voice of Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah   in the voice of Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah   in the voice of Al Hosary
Al Hosary
surah   in the voice of Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah   in the voice of Nasser Al Qatami
Nasser Al Qatami
surah   in the voice of Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari



Thursday, April 3, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب