Tafsir Surat Al-Mujadilah ayat 21 , Kataba Allahu Laaghlibanna Ana Wa Rusuli Inna Allaha
Tafsir Al-mokhtasar
Allah telah menetapkan berdasarkan ilmu-Nya yang telah lalu, “Sungguh Aku dan Rasul-rasul-Ku benar-benar pasti akan menang terhadap musuh-musuh-Ku dengan hujah dan kekuatan.” Sesungguhnya Allah Mahakuat dalam menolong Rasul-rasul-Nya dan Maha Perkasa dalam membalas musuh-musuh mereka.
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Allah telah menentukan bahwa Dia dan rasul-rasul-Nya benar-benar akan menang.
Allah benar-benar sempurna kekuatan-Nya dan tidak akan terkalahkan
Tafsir al-Jalalain
( Allah telah menetapkan ) di Lohmahfuz, atau Allah telah memastikan: ( "Aku dan Rasul-Ku pasti menang." ) Dalam berhujah atau berdebat atau menggunakan senjata.
( Sesungguhnya Allah Maha Kuat lagi Maha Perkasa ).
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Allah telah menentukan bahwa Dia dan rasul-rasul-Nya benar-benar akan menang.
Allah benar-benar sempurna kekuatan-Nya dan tidak akan terkalahkan.
Tafsir Al-wajiz
Allah mengingatkan manusia tentang sunah-Nya bahwa Dia telah menetapkan pada kitab induk di Loh Mahfuz bahwa “Aku dan rasul-rasul-Ku pasti menang” dalam melawan kebatilan.
Sungguh, Allah Mahakuat, Mahaperkasa menghadapi musuh-musuh-Nya.
Tafsir Al-tahlili
Allah mengingatkan manusia tentang sunah-Nya yang telah ditetapkan di Lauḥ Maḥfūẓ dan berlaku di sepanjang masa dan di semua tempat.
Sunah-Nya itu ialah mengenai ketetapan Allah dan Rasul-Nya yang pasti akan mengalahkan setiap orang yang ingkar kepada-Nya.
Di antaranya Allah telah menghancurkan kaum Nuh, kaum Lut, kaum Saleh, Fir‘aun serta pengikutnya dengan bermacam-macam cara.
Kemenangan seperti itu akan diperoleh pula oleh Nabi Muhammad dan pengikut-pengikutnya, dan juga setiap orang yang benar-benar melaksanakan agama Islam dengan sebaik-baiknya.
Ini adalah sunatullah yang berlaku bagi hamba-Nya.
Allah berfirman:
وَلَقَدْ سَبَقَتْ كَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا الْمُرْسَلِيْنَ ۖ ١٧١ اِنَّهُمْ لَهُمُ الْمَنْصُوْرُوْنَۖ ١٧٢ وَاِنَّ جُنْدَنَا لَهُمُ الْغٰلِبُوْنَ ١٧٣
Dan sungguh, janji Kami telah tetap bagi hamba-hamba Kami yang menjadi rasul, ( yaitu ) mereka itu pasti akan mendapat pertolongan.
Dan sesungguhnya bala tentara Kami itulah yang pasti menang.
( aṣ-Ṣaffāt/37: 171-173 )
Pada akhir ayat ini ditegaskan lagi bahwa Allah mempunyai kekuasaan yang mutlak, kuasa menolong Rasul-Nya dan orang-orang yang beriman, dan mengalahkan orang-orang kafir.
Tidak seorang pun di langit maupun di bumi yang sanggup melawan kehendak-Nya.
Dia sangat mudah melaksanakan kehendak-Nya.
Allah berfirman:
اِنَّمَآ اَمْرُهٗٓ اِذَآ اَرَادَ شَيْـًٔاۖ اَنْ يَّقُوْلَ لَهٗ كُنْ فَيَكُوْنُ ٨٢
Sesungguhnya urusan-Nya apabila Dia menghendaki sesuatu Dia hanya berkata kepadanya, “ Jadilah! ” Maka jadilah sesuatu itu.
( Yāsīn/36: 82 )
Allah telah menetapkan: "Aku dan rasul-rasul-Ku pasti menang". Sesungguhnya Allah Maha Kuat - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
كتب الله لأغلبن أنا ورسلي إن الله قوي عزيز
سورة: المجادلة - آية: ( 21 ) - جزء: ( 28 ) - صفحة: ( 544 )transliterasi Indonesia
kataballāhu la`aglibanna ana wa rusulī, innallāha qawiyyun 'azīz
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Maka tidak adalah keluhan mereka di waktu datang kepada mereka siksaan Kami, kecuali mengatakan: "Sesungguhnya
- Sesungguhnya Kami menjadikan pohon zaqqum itu sebagai siksaan bagi orang-orang yang zalim.
- Dan orang-orang yang tidak mampu kawin hendaklah menjaga kesucian (diri)nya, sehingga Allah memampukan mereka dengan
- Seolah-olah mereka belum pernah berdiam di tempat itu. Ingatlah, kebinasaanlah bagi penduduk Mad-yan sebagaimana kaum
- Musa menjawab: "Tuhan Pencipta langit dan bumi dan apa-apa yang di antara keduanya (Itulah Tuhanmu),
- Barangsiapa yang mentaati Rasul itu, sesungguhnya ia telah mentaati Allah. Dan barangsiapa yang berpaling (dari
- Dan itulah hujjah Kami yang Kami berikan kepada Ibrahim untuk menghadapi kaumnya. Kami tinggikan siapa
- Allah tidak membebani seseorang melainkan sesuai dengan kesanggupannya. Ia mendapat pahala (dari kebajikan) yang diusahakannya
- Tanyakanlah (ya Muhammad) kepada mereka (orang-orang kafir Mekah): "Apakah untuk Tuhanmu anak-anak perempuan dan untuk
- Tidak diringankan azab itu dari mereka dan mereka di dalamnya berputus asa.
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Friday, June 5, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب



