Tafsir Surat Al-Baqarah ayat 252 , Tilka Ayatu Allahi Natluha Alayka Bil-Haqqi Wa Innaka
﴿تِلْكَ آيَاتُ اللَّهِ نَتْلُوهَا عَلَيْكَ بِالْحَقِّ ۚ وَإِنَّكَ لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ﴾
[ البقرة: 252]
Itu adalah ayat-ayat dari Allah, Kami bacakan kepadamu dengan hak (benar) dan sesungguhnya kamu benar-benar salah seorang di antara nabi-nabi yang diutus. [Baqarah: 252]
Tilka Ayatu Allahi Natluha Alayka Bil-Haqqi Wa Innaka Lamina Al-Mursalina
Tafsir Al-mokhtasar
Itulah ayat-ayat Allah yang jelas dan terang.
Kami bacakan ayat-ayat itu kepadamu, wahai Nabi, yang berisi kebenaran di dalam informasi-informasinya dan keadilan di dalam ketentuan hukum-hukumnya.
Dan sesungguhnya engkau adalah salah satu utusan yang diutus oleh Tuhan semesta alam.
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Kisah tersebut merupakan sebagian pelajaran yang Kami ceritakan kepadamu dengan sebenarnya, agar menjadi teladan dan bukti kebenaran risalahmu.
Kamu kemudian mengerti bahwa Kami akan menolongmu sama seperti para rasul sebelummu
Tafsir al-Jalalain
( Itu ), maksudnya ayat-ayat tadi ( adalah ayat Allah yang Kami bacakan ) atau ceritakan ( kepadamu ) hai Muhammad ( dengan benar ) ( dan sesungguhnya kamu adalah salah seorang dari para rasul ).
Penegasan dengan ’inna’ dan lain-lainnya, bertujuan untuk menolak ucapan orang-orang kafir terhadapnya yang mengatakan, "Kamu bukanlah salah seorang rasul."
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Kisah tersebut merupakan sebagian pelajaran yang Kami ceritakan kepadamu dengan sebenarnya, agar menjadi teladan dan bukti kebenaran risalahmu.
Kamu kemudian mengerti bahwa Kami akan menolongmu sama seperti para rasul sebelummu.
Tafsir Al-wajiz
Itulah sebagian ayat-ayat Allah, khususnya mukjizat-mukjizat yang tertera di dalam surah ini, seperti kisah Bani Israil tersebut.
Kami bacakan dan turunkan ayat-ayat itu kepadamu dengan benar demi menguatkan Al-Qur’an sebagai kitab hidayah.
Dan engkau, Nabi Muhammad, adalah benar-benar seorang rasul, sebab tidak ada yang mampu menyebutkan kisah-kisah itu selain orang yang mendapat pengajaran dari Allah.
Tafsir Al-tahlili
Demikianlah ayat Allah diturunkan kepada manusia dengan sebenarnya.
Sesungguhnya ayat-ayat ini menjadi saksi atas kerasulan Nabi Muhammad saw yang tidak dapat diragukan lagi oleh semua ahli kitab Yahudi maupun Nasrani.
Ternyata kisah-kisah yang diuraikan itu sesuai betul dengan apa yang ada di dalam kitab-kitab mereka, meskipun Nabi Muhammad saw tidak menyaksikan sendiri peristiwa-peristiwa itu.
Namun semuanya dapat diketahui beliau semata-mata dengan perantaraan wahyu yang diturunkan kepadanya.
Allah dengan tegas menyatakan:
وَاِنَّكَ لَمِنَ الْمُرْسَلِيْنَ ۔
...
dan engkau ( Muhammad ) adalah benar-benar seorang rasul.
( al-Baqarah/2: 252 )
Itu adalah ayat-ayat dari Allah, Kami bacakan kepadamu dengan hak (benar) dan - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
تلك آيات الله نتلوها عليك بالحق وإنك لمن المرسلين
سورة: البقرة - آية: ( 252 ) - جزء: ( 2 ) - صفحة: ( 41 )transliterasi Indonesia
tilka āyātullāhi natlụhā 'alaika bil-ḥaqq, wa innaka laminal-mursalīn
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Yang demikian itu tentulah suatu pembagian yang tidak adil.
- dan Tuhanku, Yang Dia memberi makan dan minum kepadaku,
- Dan diwahyukan kepada Nuh, bahwasanya sekali-kali tidak akan beriman di antara kaummu, kecuali orang yang
- Maka patutkah aku mencari hakim selain daripada Allah, padahal Dialah yang telah menurunkan kitab (Al
- Dan orang-orang yang kafir kepada Tuhannya, memperoleh azab Jahannam. Dan itulah seburuk-buruk tempat kembali.
- Dan Allah menghukum dengan keadilan. Dan sembahan-sembahan yang mereka sembah selain Allah tiada dapat menghukum
- Dan kamu akan melihat kebanyakan dari mereka (orang-orang Yahudi) bersegera membuat dosa, permusuhan dan memakan
- Tidakkah kamu melihat bahwasanya mereka mengembara di tiap-tiap lembah,
- Dan Kami selamatkan keduanya dan kaumnya dari bencana yang besar.
- Sesungguhnya kamu mengharapkan mati (syahid) sebelum kamu menghadapinya; (sekarang) sungguh kamu telah melihatnya dan kamu
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Monday, January 12, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب



