Tafsir Surat Al-Muminun ayat 26 , Qala Rabbi Ansurni Bima Kadhabuni
Tafsir Al-mokhtasar
Nuh -’alaihissalām- berkata, " Ya Tuhanku! Tolonglah aku dengan memberikan mereka azab karena mereka hanya mendustakan ku. "
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Setelah tidak lagi dapat berharap akan keimanan mereka, Nûh pun segera berdoa kepada Tuhannya seraya berkata, "Ya Tuhan, tolonglah aku dalam menundukkan mereka.
Balaslah mereka karena telah mendustakan dakwahku
Tafsir al-Jalalain
( Berdoalah ) Nabi Nuh, ( "Ya Rabbku! Tolonglah aku ) atas mereka ( karena mereka mendustakan aku" ) yakni mereka tidak mau percaya lagi kepadaku, maka binasakanlah mereka.
Maka Allah berfirman memperkenankan doanya:
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Setelah tidak lagi dapat berharap akan keimanan mereka, Nûh pun segera berdoa kepada Tuhannya seraya berkata, "Ya Tuhan, tolonglah aku dalam menundukkan mereka.
Balaslah mereka karena telah mendustakan dakwahku."
Tafsir Al-wajiz
Setelah sekian kali mendengar pemuka kaumnya yang kafir berkata demikian, dan terbukti bahwa mereka menolak dakwahnya, Dia, yakni Nabi Nuh, berdoa, “Ya Tuhanku, penolong dan pembimbingku, tolonglah aku karena mereka telah sekian kali mendustakan aku.”
Tafsir Al-tahlili
Setelah Nuh melihat keingkaran kaumnya yang tidak mau menyadari kesesatan mereka, padahal Nuh cukup lama melaksanakan kewajiban dakwahnya, maka Allah mewahyukan kepadanya bahwa kaumnya tidak akan pernah beriman.
Pengikutnya yaitu orang-orang yang sudah beriman tidak akan bertambah lagi jumlahnya.
Nuh kemudian berdoa kepada Tuhan supaya diberi pertolongan, seraya berdoa, “ Ya Tuhanku, tolonglah aku, karena mereka mendustakan aku. ” Doa Nuh itu disebutkan dalam firman Allah:
فَدَعَا رَبَّهٗٓ اَنِّيْ مَغْلُوْبٌ فَانْتَصِرْ ١٠
Maka dia ( Nuh ) mengadu kepada Tuhannya, ”Sesungguhnya aku telah dikalahkan, maka tolonglah ( aku ).” ( al-Qamar/54: 10 )
Dan seperti dalam firman-Nya:
وَقَالَ نُوْحٌ رَّبِّ لَا تَذَرْ عَلَى الْاَرْضِ مِنَ الْكٰفِرِيْنَ دَيَّارًا ٢٦
Dan Nuh berkata, ”Ya Tuhanku, janganlah Engkau biarkan seorang pun di antara orang-orang kafir itu tinggal di atas bumi.
( Nūḥ/71: 26 )
Nuh berdoa: "Ya Tuhanku, tolonglah aku, karena mereka mendustakan aku". - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- mereka itu, mudah-mudahan Allah memaafkannya. Dan adalah Allah Maha Pemaaf lagi Maha Pengampun.
- Dan permintaan ampun dari Ibrahim (kepada Allah) untuk bapaknya tidak lain hanyalah karena suatu janji
- Allah membuat isteri Nuh dan isteri Luth sebagai perumpamaan bagi orang-orang kafir. Keduanya berada di
- Bukankah Kami telah memberikan kepadanya dua buah mata,
- Dia menumbuhkan bagi kamu dengan air hujan itu tanam-tanaman; zaitun, korma, anggur dan segala macam
- Karena sesungguhnya mereka mendapati bapak-bapak mereka dalam Keadaaan sesat.
- Tetapi Rasul dan orang-orang yang beriman bersama dia, mereka berjihad dengan harta dan diri mereka.
- merekalah orang-orang yang kafir sebenar-benarnya. Kami telah menyediakan untuk orang-orang yang kafir itu siksaan yang
- (Allah berfirman): "Maka berjalanlah kamu dengan membawa hamba-hamba-Ku pada malam hari, sesungguhnya kamu akan dikejar,
- Tanyakanlah (ya Muhammad) kepada mereka (orang-orang kafir Mekah): "Apakah untuk Tuhanmu anak-anak perempuan dan untuk
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Thursday, May 16, 2024
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب