Tafsir Surat Luqman ayat 34 , Inna Allaha Indahu Ilmu As-Saati Wa Yunazzilu Al-Ghaytha
﴿إِنَّ اللَّهَ عِندَهُ عِلْمُ السَّاعَةِ وَيُنَزِّلُ الْغَيْثَ وَيَعْلَمُ مَا فِي الْأَرْحَامِ ۖ وَمَا تَدْرِي نَفْسٌ مَّاذَا تَكْسِبُ غَدًا ۖ وَمَا تَدْرِي نَفْسٌ بِأَيِّ أَرْضٍ تَمُوتُ ۚ إِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ خَبِيرٌ﴾
[ لقمان: 34]
Sesungguhnya Allah, hanya pada sisi-Nya sajalah pengetahuan tentang Hari Kiamat; dan Dialah Yang menurunkan hujan, dan mengetahui apa yang ada dalam rahim. Dan tiada seorangpun yang dapat mengetahui (dengan pasti) apa yang akan diusahakannya besok. Dan tiada seorangpun yang dapat mengetahui di bumi mana dia akan mati. Sesungguhnya Allah Maha Mengetahui lagi Maha Mengenal. [Luqman: 34]
Inna Allaha Indahu Ilmu As-Saati Wa Yunazzilu Al-Ghaytha Wa Yalamu Ma Fi Al-Arhami Wa Ma Tadri Nafsun Madha Taksibu Ghadaan Wa Ma Tadri Nafsun Biayyi Arđin Tamutu Inna Allaha Alimun Khabirun
Tafsir Al-mokhtasar
Sesungguhnya hanya di sisi Allah sajalah pengetahuan tentang hari Kiamat, Dia mengetahui kapan terjadinya; dan Dia menurunkan hujan kapan saja Dia mau; serta Dia mengetahui apa yang ada di dalam rahim, lelaki ataukah perempuan, sengsara atau bahagia.
Dan tidak ada jiwa yang mengetahui apa yang akan diusahakannya besok apakah kebajikan ataukah kejahatan, dan tidak ada jiwa yang mengetahui di bumi mana ia akan mati.
Allah lah yang mengetahui semua itu.
Sesungguhnya Allah Maha Mengetahui dan mengenal perkara itu, tidak ada sesuatu pun dari perkara itu yang luput dari-Nya.
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Sesungguhnya hanya pada Allah kemutlakan pengetahuan tentang hari kiamat.
Tidak ada yang mengetahui selain-Nya.
Dan Dia pula yang menurunkan hujan pada waktu yang telah ditentukan-Nya.
Dialah yang mengetahui jenis kelamin bayi yang ada di rahim serta kekurangan dan kesempurnaannya.
Tak seorang pun--baik yang taat maupun yang jahat--yang tahu apa yang akan diperbuatnya esok hari, baikkah atau buruk.
Dan tidak ada seorang pun yang mengetahui di bumi mana dia menemui ajalnya.
Karena sesungguhnya hanya Allah yang memiliki kesempurnaan ilmu tentang segala sesuatu, dan Dia tidak memperlihatkan kegaiban kepada seorang pun
Tafsir al-Jalalain
( Sesungguhnya Allah, hanya pada sisi-Nya sajalah pengetahuan tentang hari kiamat ) yakni kapan kiamat itu akan terjadi ( dan Dialah yang menurunkan ) dapat dibaca wa yunzilu dan wa yunazzilu ( hujan ) dalam waktu-waktu yang Dia ketahui ( dan mengetahui apa yang ada di dalam rahim ) apakah laki-laki atau perempuan; tidak ada seorang pun yang mengetahui salah satu dari tiga perkara itu melainkan hanya Allah swt.
( Dan tiada seorang pun yang dapat mengetahui dengan pasti apa yang akan diusahakannya besok ) apakah kebaikan ataukah keburukan, tetapi Allah swt.
mengetahuinya.
( Dan tiada seorang pun yang dapat mengetahui di bumi mana dia akan mati ) hanya Allah swt.
sajalah yang mengetahui hal ini.
( Sesungguhnya Allah Maha Mengetahui ) segala sesuatu ( lagi Maha Mengenal ) pada yang tersembunyi sebagaimana mengenal-Nya pada yang tampak.
Imam Bukhari telah meriwayatkan sebuah hadis melalui sahabat Ibnu Umar r.a.
bahwasanya kunci-kunci kegaiban itu ada lima perkara, antara lain sesungguhnya Allah hanya pada sisi-Nya sajalah pengetahuan tentang hari kiamat, dan seterusnya.
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Sesungguhnya hanya pada Allah kemutlakan pengetahuan tentang hari kiamat.
Tidak ada yang mengetahui selain-Nya.
Dan Dia pula yang menurunkan hujan pada waktu yang telah ditentukan-Nya.
Dialah yang mengetahui jenis kelamin bayi yang ada di rahim serta kekurangan dan kesempurnaannya.
Tak seorang pun--baik yang taat maupun yang jahat--yang tahu apa yang akan diperbuatnya esok hari, baikkah atau buruk.
Dan tidak ada seorang pun yang mengetahui di bumi mana dia menemui ajalnya.
Karena sesungguhnya hanya Allah yang memiliki kesempurnaan ilmu tentang segala sesuatu, dan Dia tidak memperlihatkan kegaiban kepada seorang pun.
Tafsir Al-wajiz
Ayat ini memaparkan lima hal gaib yang hanya diketahui Allah hakikatnya.
Sesungguhnya hanya di sisi Allah ilmu tentang kapan hari Kiamat tiba; dan Dia yang menurunkan hujan pada waktu, tempat, dan kadar yang ditentukan-Nya; dan mengetahui apa yang ada dalam rahim, terutama jenis kelamin, karakter, dan sifat-sifatnya.
Dan tidak ada seorang pun yang dapat mengetahui dengan pasti apa yang akan dikerjakannya atau didapatinya besok, namun mereka tetap wajib berusaha.
Dan tidak ada seorang pun yang dapat mengetahui di bumi mana dia akan mati.
Sungguh, Allah Maha Mengetahui dengan ilmu-Nya yang mutlak dan tidak terbatas pada lima hal gaib tersebut, Maha Mengenal karena ilmu-Nya meliputi hal-hal lahir dan batin.
Tafsir Al-tahlili
Pada ayat ini, Allah menerangkan lima perkara gaib yang hanya Dia yang mengetahuinya, yaitu:
1.
Hanya Allah yang mengetahui kapan datangnya Hari Kiamat.
Tidak ada satu makhluk pun yang mengetahui meskipun itu malaikat, padahal malaikat adalah makhluk yang paling dekat dengan-Nya.
Hal ini juga tidak diketahui oleh para nabi yang diutus.
لَا يُجَلِّيْهَا لِوَقْتِهَآ اِلَّا هُوَۘ
Tidak ada ( seorang pun ) yang dapat menjelaskan waktu terjadinya selain Dia.
( al-A‘rāf/7: 187 )
2.
Hanya Allah yang menurunkan hujan.
Dia yang menetapkan kapan, dimana, dan berapa banyak kadar air yang akan dicurahkan-Nya.
Ketetapan ini tidak seorang pun yang dapat mengetahuinya.
3.
Hanya Allah yang dapat mengetahui dengan pasti apa yang ada dalam kandungan seorang perempuan, apakah cacat atau sempurna, dan kapan ia akan dilahirkan.
4.
Hanya Dia pula yang mengetahui dengan pasti apa yang akan dikerjakan oleh seseorang esok harinya.
Sekalipun manusia dapat merencanakan apa yang akan dikerjakannya itu, namun semuanya itu hanyalah bersifat rencana saja.
Jika Allah menghendaki, pekerjaan itu akan terlaksana.
Akan tetapi, jika Ia tidak menghendaki, tidak sukar bagi-Nya untuk menghalangi terlaksananya.
5.
Seseorang tidak mengetahui di mana ia akan meninggal dunia nanti.
Apakah di daratan, di lautan, ataupun di udara.
Apakah di negeri ini, atau di negeri yang lain.
Hanya Allah saja yang dapat mengetahuinya dengan pasti.
Diriwayatkan dari Ibnu Munżir dari ‘Ikrimah bahwa seorang laki-laki bernama al-Wāriṡ bin ‘Amr bin Ḥāriṡah datang kepada Nabi saw, ia bertanya, “ Ya Muhammad, kapan akan datang hari Kiamat? Bumi kita telah kering, kapan akan menjadi subur? Sesungguhnya aku meninggalkan istriku dalam keadaan hamil, kapan ia akan melahirkan? Aku mengetahui apa yang aku kerjakan sekarang, maka apakah yang akan aku kerjakan esok harinya? Aku mengetahui tempat aku dilahirkan, maka di tempat manakah aku akan meninggal? Sebagai jawabannya, turunlah ayat ini.
Diriwayatkan oleh al-Bukhārī dan Muslim dari Ibnu ‘Umar bahwa Rasulullah saw bersabda:
مَفَاتِيْحُ الْغَيْبِ خَمْسٌ: اِنَّ اللهَ عِنْدَهُ عِلْمُ السَّاعَةِ وَيُنَزِّلُ الْغَيْثَ وَيَعْلَمُ مَا فِى اْلاَرْحَامِ وَمَاتَدْرِيْ نَفْسٌ مَاذَا تَكْسِبُ غَدَا وَمَاتَدْرِيْ نَفْسٌ بِاَيِّ اَرْضٍ تَمُوْتُ اِنَّ الله َعَلِيْمٌ خَبِيْرٌ ( رواه البخاري و مسلم عن ابن عمر )
Kunci masalah yang gaib itu ada lima, “Sesungguhnya hanya pada Allah sajalah pengetahuan tentang Hari Kiamat.
Dialah yang menurunkan hujan, Dia mengetahui apa yang dalam rahim, seseorang tidak mengetahui apa yang akan dikerjakannya esok harinya, dan ia juga tidak mengetahui di bumi mana ia akan meninggal dunia.
Sesungguhnya Allah Maha Mengetahui lagi Maha Penyayang. ” ( Riwayat al-Bukhārī dan Muslim dari Ibnu ‘Umar )
Sesungguhnya Allah, hanya pada sisi-Nya sajalah pengetahuan tentang Hari Kiamat; dan Dialah - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
إن الله عنده علم الساعة وينـزل الغيث ويعلم ما في الأرحام وما تدري نفس ماذا تكسب غدا وما تدري نفس بأي أرض تموت إن الله عليم خبير
سورة: لقمان - آية: ( 34 ) - جزء: ( 21 ) - صفحة: ( 414 )transliterasi Indonesia
innallāha 'indahụ 'ilmus-sā'ah, wa yunazzilul-gaīṡ, wa ya'lamu mā fil-ar-ḥām, wa mā tadrī nafsum māżā taksibu gadā, wa mā tadrī nafsum bi`ayyi arḍin tamụt, innallāha 'alīmun khabīr
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Hai orang-orang yang beriman, jauhilah kebanyakan purba-sangka (kecurigaan), karena sebagian dari purba-sangka itu dosa. Dan
- Bertasbih kepada Allah di masjid-masjid yang telah diperintahkan untuk dimuliakan dan disebut nama-Nya di dalamnya,
- Berkata Dzulkarnain: "Adapun orang yang aniaya, maka kami kelak akan mengazabnya, kemudian dia kembalikan kepada
- Maha Suci Tuhan Yang empunya langit dan bumi, Tuhan Yang empunya 'Arsy, dari apa yang
- Pada hari ketika muka mereka dibolak-balikan dalam neraka, mereka berkata: "Alangkah baiknya, andaikata kami taat
- Orang-orang yang menyombongkan diri menjawab: "Sesungguhnya kita semua sama-sama dalam neraka karena sesungguhnya Allah telah
- Amat besar kebencian di sisi Allah bahwa kamu mengatakan apa-apa yang tidak kamu kerjakan.
- kecuali kalau Allah menghendaki. Sesungguhnya Dia mengetahui yang terang dan yang tersembunyi.
- Ibrahim berkata: "Maka apakah kamu telah memperhatikan apa yang selalu kamu sembah,
- Dan selain dari dua surga itu ada dua surga lagi
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Friday, November 22, 2024
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب