Tafsir Surat An-Nur ayat 44 , Yuqallibu Allahu Al-Layla Wa An-Nahara Inna Fi Dhalika
﴿يُقَلِّبُ اللَّهُ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ ۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِّأُولِي الْأَبْصَارِ﴾
[ النور: 44]
Allah mempergantikan malam dan siang. Sesungguhnya pada yang demikian itu terdapat pelajaran yang besar bagi orang-orang yang mempunyai penglihatan. [An Nur: 44]
Yuqallibu Allahu Al-Layla Wa An-Nahara Inna Fi Dhalika Laibratan Liwli Al-Absari
Tafsir Al-mokhtasar
Allah mempergantikan antara malam dan siang dari segi panjang pendek waktu keduanya, serta datang dan perginya.
Sesungguhnya pada ayat-ayat yang disebutkan itu terdapat bagian dari tanda-tanda rububiyah ( ketuhanan ) Allah sebagai pelajaran yang besar bagi orang-orang yang mempunyai penglihatan terhadap kekuasaan dan keesaan Allah.
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Panjang, pendek, permulaan dan penghabisan yang terjadi pada siang dan malam, diubah silih berganti oleh Allah berdasarkan perputaran orbit.
Sesungguhnya pada yang demikian itu terdapat pelajaran bagi orang-orang yang berakal sehat dan jernih.
Melalui itu semua mereka beriman kepada Allah
Tafsir al-Jalalain
( Allah mempergantikan malam dan siang ) mendatangkan masing-masingnya sebagai pengganti dari yang lain.
( sesungguhnya pada yang demikian itu ) yakni pergantian ini ( terdapat pelajaran ) yang menunjukkan kebesaran-Nya ( bagi orang-orang yang mempunyai penglihatan ) bagi mereka yang memiliki penglihatan memandang kekuasaan Allah swt.
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Panjang, pendek, permulaan dan penghabisan yang terjadi pada siang dan malam, diubah silih berganti oleh Allah berdasarkan perputaran orbit.
Sesungguhnya pada yang demikian itu terdapat pelajaran bagi orang-orang yang berakal sehat dan jernih.
Melalui itu semua mereka beriman kepada Allah.
Tafsir Al-wajiz
Allah mempergantikan secara terus-menerus malam yang penuh kegelapan dan siang yang terang benderang, sehingga pergantian itu melahirkan panas dan dingin.
Sesungguhnya pada yang demikian itu pasti terdapat pelajaran yang berharga tentang kekuasaan dan anugerah Allah, bagi orang-orang yang mempunyai penglihatan mata hati dan pikiran yang tajam.
Tafsir Al-tahlili
Di antara hal-hal yang menunjukkan kekuasaan Allah ialah beralihnya siang menjadi malam dan malam menjadi siang.
Para ahli falak, hanya dapat menganalisa sebab terjadinya malam di suatu daerah demikian pula siang.
Hal ini berpangkal dari perjalanan matahari dan perputaran bumi.
Tetapi mereka tidak mampu sama sekali untuk mengubah ketentuan dan ketetapan Allah.
Mereka tidak dapat memperpanjang atau memperpendek siang atau malam di suatu daerah karena perputaran malam dan siang itu suatu ketentuan dari yang Mahakuasa.
Semua ini seharusnya menjadi perhatian dan pelajaran bagi orang-orang yang berpikir bahwa manusia sebagai makhluk Allah, dengan ilmunya yang sedikit hanya dapat menganalisa kejadian-kejadian dalam alam ini tetapi mereka tidak dapat menguasainya karena kekuasaan yang sebenarnya ada di tangan Allah.
Menurut saintis, penggantian siang ke malam secara optis ( penglihatan ) adalah pergeseran dari warna dari cahaya yang dilenturkan ( diffracted ) dari mula-mula cahaya kuning, ke jingga ke merah ( menjelang waktu salat Isya ) sampai ke infra merah pada waktu salat Isya.
Setelah itu semakin larut malam, maka bumi dihujani oleh gelombang yang lebih pendek yang bisa membahayakan manusia.
Efek dari berbagai gelombang dari sinar matahari dengan panjang gelombang yang makin pendek belum diketahui secara mendalam.
Tetapi yang jelas bahwa gelombang yang sangat pendek, kearah gelombang X atau gelombang rontgen cukup berbahaya bagi tubuh manusia apalagi jika dayanya tinggi.
Oleh karena itu dianjurkan manusia untuk tinggal di rumah dan beristirahat sesuai dengan tuntunan Al-Qur’an.
Allah mempergantikan malam dan siang. Sesungguhnya pada yang demikian itu terdapat pelajaran - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
يقلب الله الليل والنهار إن في ذلك لعبرة لأولي الأبصار
سورة: النور - آية: ( 44 ) - جزء: ( 18 ) - صفحة: ( 356 )transliterasi Indonesia
yuqallibullāhul-laila wan-nahār, inna fī żālika la'ibratal li`ulil-abṣār
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Sesungguhnya pada yang demikian itu benar-benar terdapat suatu tanda kekuasaan Allah. Dan kebanyakan mereka tidak
- Dan (dia berkata): "Hai kaumku, aku tiada meminta harta benda kepada kamu (sebagai upah) bagi
- Kami tidak mengutus seorang rasulpun, melainkan dengan bahasa kaumnya, supaya ia dapat memberi penjelasan dengan
- Dan Dialah Yang menurunkan hujan sesudah mereka berputus asa dan menyebarkan rahmat-Nya. Dan Dialah Yang
- Dan (ada lagi) karunia yang lain yang kamu sukai (yaitu) pertolongan dari Allah dan kemenangan
- Tidak ada dalam khamar itu alkohol dan mereka tiada mabuk karenanya.
- Dan Kami tidak mengutus seorang rasulpun sebelum kamu melainkan Kami wahyukan kepadanya: "Bahwasanya tidak ada
- Yang demikian itu, karena sesungguhnya Allah, Dialah yang haq dan sesungguhnya Dialah yang menghidupkan segala
- Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?
- Orang-orang Yahudi berkata: "Tangan Allah terbelenggu", sebenarnya tangan merekalah yang dibelenggu dan merekalah yang dilaknat
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Friday, January 17, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب