Tafsir Surat Al-Qamar ayat 50 , Wa Ma Amruna Illa Wahidatun Kalamhin Bil-Basari

  1. Jalalain
  2. Mokhtasar
  3. Quraish
  4. Al-tahlili
Bahasa Indonesia , Terjemahan - Tafsir surat Al-Qamar ayat 50 | Wa Ma Amruna Illa Wahidatun Kalamhin Bil-Basari - Suci Quran (indonesia) Koran - Al-Qur'an terjemahan, Tafsir Jalalayn & English, Indonesian - Tafsir Muntakhab .
  
   

﴿وَمَا أَمْرُنَا إِلَّا وَاحِدَةٌ كَلَمْحٍ بِالْبَصَرِ﴾
[ القمر: 50]

Dan perintah Kami hanyalah satu perkataan seperti kejapan mata. [Al Qamar: 50]

Wa Ma Amruna Illa Wahidatun Kalamhin Bil-Basari

Tafsir Al-mokhtasar


Dan tidaklah perintah Kami jika Kami menginginkan sesuatu melainkan Kami hanya mengucapkan satu kalimat, yaitu, “Jadilah!”, maka jadilah apa yang Kami inginkan secara cepat, seperti kejapan mata.


Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab

Jika Kami menghendaki sesuatu, maka Kami hanya akan mengatakan, "Jadilah," maka sesuatu itu pun terjadi dengan sekejap mata

Tafsir al-Jalalain


( Dan tiada lain perintah Kami ) terhadap sesuatu yang Kami kehendaki ada ( hanyalah ) sekali ( satu firman seperti kejapan mata ) dalam hal kecepatannya, yaitu melalui firman-Nya ’Kun’ yakni adalah kamu, maka sesuatu yang dikehendaki itu langsung ada dengan seketika; pengertian ini diungkapkan pula oleh firman lainnya, yaitu, "Sesungguhnya keadaan-Nya apabila Dia menghendaki sesuatu hanyalah berkata kepadanya, ’Jadilah’, maka terjadilah ia." ( Q.S.
Yaasin, 82 )

Tafseer Muntakhab - Indonesian

Jika Kami menghendaki sesuatu, maka Kami hanya akan mengatakan, "Jadilah," maka sesuatu itu pun terjadi dengan sekejap mata.

Tafsir Al-wajiz


Dan ketahuilah bahwa semua perintah Kami yang menyangkut apa pun hanyalah diungkapkan dengan satu perkataan yang mudah dan cepat, seperti kejapan mata.

Tafsir Al-tahlili


Sesungguhnya perintah Allah hanya disampaikan satu kali dan perintah itu pasti terjadi dengan cepat, lebih cepat dari kedipan mata.
Bila Allah swt menghendaki terjadinya sesuatu maka Ia hanya mengatakan “ Jadilah ” yang dikehendaki-Nya itu segera terwujud.
Begitu pulalah mengenai hukuman terhadap orang kafir, hukuman pasti terlaksana di akhirat.


Dan perintah Kami hanyalah satu perkataan seperti kejapan mata. - Terjemahan

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

وما أمرنا إلا واحدة كلمح بالبصر

سورة: القمر - آية: ( 50 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 531 )

transliterasi Indonesia

wa mā amrunā illā wāḥidatung kalam-ḥim bil-baṣar



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Ayats from Quran in Bahasa Indonesia

  1. Dan janganlah kamu mendekati zina; sesungguhnya zina itu adalah suatu perbuatan yang keji. Dan suatu
  2. Sesungguhnya Kami telah menghiasi langit yang dekat dengan bintang-bintang, dan Kami jadikan bintang-bintang itu alat-alat
  3. (Dikatakan kepada mereka): "Makan dan minumlah dengan enak sebagai balasan dari apa yang telah kamu
  4. (yaitu) orang-orang yang terbenam dalam kebodohan yang lalai,
  5. Yang berlayar dengan pemeliharaan Kami sebagai belasan bagi orang-orang yang diingkari (Nuh).
  6. dan sesungguhnya orang-orang yang durhaka benar-benar berada dalam neraka.
  7. Orang-orang yang tidak beriman kepada hari kiamat meminta supaya hari itu segera didatangkan dan orang-orang
  8. Sungguh aku benar-benar akan mengazabnya dengan azab yang keras atau benar-benar menyembelihnya kecuali jika benar-benar
  9. Dan Aku memberi tangguh kepada mereka. Sesungguhnya rencana-Ku amat teguh.
  10. Kami tidak mengutus sebelum kamu, melainkan orang laki-laki yang Kami berikan wahyu kepadanya diantara penduduk

Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:

surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
surah   in the voice of Ahmed El Agamy
Ahmed El Agamy
surah   in the voice of Bandar Balila
Bandar Balila
surah   in the voice of Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah   in the voice of Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah   in the voice of Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah   in the voice of  Al Shatri
Al Shatri
surah   in the voice of Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah   in the voice of Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah   in the voice of Fares Abbad
Fares Abbad
surah   in the voice of Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah   in the voice of Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah   in the voice of Al Hosary
Al Hosary
surah   in the voice of Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah   in the voice of Nasser Al Qatami
Nasser Al Qatami
surah   in the voice of Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari



Wednesday, September 17, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب