Tafsir Surat Ar-Rahman ayat 62 , Wa Min Dunihima Jannatani

  1. Jalalain
  2. Mokhtasar
  3. Quraish
  4. Al-tahlili
Bahasa Indonesia , Terjemahan - Tafsir surat Ar-Rahman ayat 62 | Wa Min Dunihima Jannatani - Suci Quran (indonesia) Koran - Al-Qur'an terjemahan, Tafsir Jalalayn & English, Indonesian - Tafsir Muntakhab .
  
   

﴿وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ﴾
[ الرحمن: 62]

Dan selain dari dua surga itu ada dua surga lagi [Rahman: 62]

Wa Min Dunihima Jannatani

Tafsir Al-mokhtasar


Dan di samping dua surga yang sudah disebutkan ada lagi dua surga lainnya.


Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab

Selain dua surga itu masih ada dua surga lain

Tafsir al-Jalalain


( Dan selain dari kedua surga itu ) yakni kedua surga yang telah disebutkan tadi ( ada dua surga lagi ) yaitu bagi orang yang takut akan saat menghadap kepada Rabbnya.

Tafseer Muntakhab - Indonesian

Selain dua surga itu masih ada dua surga lain.

Tafsir Al-wajiz


Bila pada ayat yang lalu Allah menjelaskan keadaan surga, pada ayat ini Dia menerangkan suasana surga yang lain lagi.
Dan selain dari dua surga yang telah dijelaskan itu masih ada dua surga lagi.

Tafsir Al-tahlili


Dalam ayat ini Allah menerangkan bahwa selain dua surga yang telah disebutkan ada lagi dua surga yang disediakan untuk orang-orang mukmin dari golongan Aṣḥābul-yamīn.
Yaitu dua surga yang terdahulu diperuntukkan bagi golongan orang-orang yang terdahulu beriman dan dua surga yang lain diperuntukkan bagi golongan Aṣḥābul-yamīn dari orang yang beriman kemudian.
Hal ini sesuai dengan sabda Rasulullah dalam hadisnya:
جَنَّتَانِ مِنْ ذَهَبٍ لِلْمُقَرَّبِيْنَ وَجَنَّتَانِ مِنْ فِضَّةٍ لِأَصْحَابِ الْيَمِيْنِ.
( رواه ابن جرير وابن أبي حاتم وابن مردويه عن أبي موسى )
Dua surga dari emas untuk Muqarrabin dan dua buah lagi surga dari perak untuk Aṣḥābul-yamin.” ( Riwayat Ibnu Jarīr, Ibnu Abī Ḥātim, Ibnu Mardawaih dari Abū Mūsā )
Maka nikmat Tuhan yang manakah yang masih didustakan oleh jin dan ma-nusia?


Dan selain dari dua surga itu ada dua surga lagi - Terjemahan

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

ومن دونهما جنتان

سورة: الرحمن - آية: ( 62 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 533 )

transliterasi Indonesia

wa min dụnihimā jannatān



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Ayats from Quran in Bahasa Indonesia

  1. Tidak ada yang ditunggu-tunggu orang kafir selain dari datangnya para malaikat kepada mereka atau datangnya
  2. Orang-orang yang beriman dan mengerjakan amalan saleh, kelak akan Kami masukkan ke dalam surga yang
  3. Itulah sejauh-jauh pengetahuan mereka. Sesungguhnya Tuhanmu, Dialah yang paling mengetahui siapa yang tersesat dari jalan-Nya
  4. Barangsiapa yang mengerjakan kebaikan seberat dzarrahpun, niscaya dia akan melihat (balasan)nya.
  5. Sesungguhnya (yang disebutkan ini) adalah suatu keyakinan yang benar.
  6. maka apakah mereka tidak berjalan di muka bumi, lalu mereka mempunyai hati yang dengan itu
  7. Dan sesungguhnya Al Quran itu benar-benar suatu pelajaran bagi orang-orang yang bertakwa.
  8. (yaitu) orang-orang yang lalai dari shalatnya,
  9. maka kamu melayaninya.
  10. Sesungguhnya (agama Tauhid) ini adalah agama kamu semua; agama yang satu dan Aku adalah Tuhanmu,

Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:

surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
surah   in the voice of Ahmed El Agamy
Ahmed El Agamy
surah   in the voice of Bandar Balila
Bandar Balila
surah   in the voice of Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah   in the voice of Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah   in the voice of Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah   in the voice of  Al Shatri
Al Shatri
surah   in the voice of Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah   in the voice of Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah   in the voice of Fares Abbad
Fares Abbad
surah   in the voice of Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah   in the voice of Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah   in the voice of Al Hosary
Al Hosary
surah   in the voice of Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah   in the voice of Nasser Al Qatami
Nasser Al Qatami
surah   in the voice of Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari



Saturday, March 14, 2026

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب