Tafsir Surat Al-Adiyat ayat 7 , Wa Innahu Ala Dhalika Lashahidun
Tafsir Al-mokhtasar
Dan sesungguhnya ia menjadi saksi atas keingkarannya terhadap kebaikan, ia tidak bisa mengingkari kenyataan ini karena sudah sangat jelas.
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Di akhirat kelak ia akan menjadi saksi atas dirinya dan akan mengakui segala dosanya
Tafsir al-Jalalain
( Dan sesungguhnya manusia itu terhadap hal tersebut ) terhadap keingkarannya ( menyaksikan sendiri ) atau dia menyaksikan bahwa dirinya telah berbuat ingkar.
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Di akhirat kelak ia akan menjadi saksi atas dirinya dan akan mengakui segala dosanya.
Tafsir Al-wajiz
dan sesungguhnya dia mengakui dan menyaksikan keingkarannya itu.
Hal itu bisa dilihat dari mudahnya manusia bermaksiat kepada Allah.
Tafsir Al-tahlili
Dalam ayat ini, Allah menjelaskan bahwa seorang manusia meskipun ingkar, aniaya, dan tetap dalam keingkaran serta kebohongan, bila ia mawas diri, seharusnya ia akan kembali kepada yang benar.
Dia mengaku bahwa dia tidak mensyukuri nikmat-nikmat Allah yang dianugerahkan kepadanya.
Dia juga mengakui bahwa semua tindakannya merupakan penentangan dan pengingkaran terhadap nikmat tersebut.
Ini adalah kesaksian sendiri atas keingkarannya, pengakuan tersebut lebih kuat daripada pengakuan yang timbul dari diri sendiri dengan lisan.
dan sesungguhnya manusia itu menyaksikan (sendiri) keingkarannya, - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- sebagai rahmat dari Tuhanmu. Sesungguhnya Dialah Yang Maha Mendengar lagi Maha Mengetahui,
- Sesungguhnya orang-orang yang menjadikan anak lembu (sebagai sembahannya), kelak akan menimpa mereka kemurkaan dari Tuhan
- Dan tidak ada suatu ayatpun dari ayat-ayat Tuhan sampai kepada mereka, melainkan mereka selalu berpaling
- Kaum Luth-pun telah mendustakan ancaman-ancaman (nabinya).
- (Dikatakan kepada orang-orang kafir): "Makanlah dan bersenang-senanglah kamu (di dunia dalam waktu) yang pendek; sesungguhnya
- Katakanlah: "Hanya kepunyaan Allah syafa'at itu semuanya. Kepunyaan-Nya kerajaan langit dan bumi. Kemudian kepada-Nya-lah kamu
- dan banyak mengingat Engkau.
- Sebagai balasan bagi apa yang telah mereka kerjakan.
- Maka berpegang teguhlah kamu kepada agama yang telah diwahyukan kepadamu. Sesungguhnya kamu berada di atas
- Sesungguhnya mereka tidak berharap (takut) kepada hisab,
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Friday, June 27, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب