Tafsir Surat Ya-Sin ayat 7 , Laqad Haqqa Al-Qawlu Ala Aktharihim Fahum La Yuuminuna
Tafsir Al-mokhtasar
Sungguh azab Allah telah layak ditimpakan kepada kebanyakan dari mereka sesudah mereka mengetahui kebenaran dari Allah melalui lisan rasul-Nya lalu mereka tidak beriman kepadanya, mereka tetap di atas kekufuran mereka, tidak mempercayai Allah dan rasul-Nya, tidak mengamalkan kebenaran yang dibawa oleh rasul.
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Sungguh telah ada dalam pengetahuan Kami bahwa kebanyakan mereka itu tidak akan beriman.
Demikianlah, apa yang terjadi pada mereka itu sesuai dengan apa yang ada dalam pengetahuan Kami, dalam mana banyak di antara mereka yang tidak menerima keimanan
Tafsir al-Jalalain
( Sesungguhnya telah pasti berlaku perkataan ) yakni ketentuan Allah telah pasti ( terhadap kebanyakan mereka ) yakni azab-Nya telah pasti atas mereka ( karena mereka tidak beriman ) kebanyakan dari mereka tidak beriman.
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Sungguh telah ada dalam pengetahuan Kami bahwa kebanyakan mereka itu tidak akan beriman.
Demikianlah, apa yang terjadi pada mereka itu sesuai dengan apa yang ada dalam pengetahuan Kami, dalam mana banyak di antara mereka yang tidak menerima keimanan.
Tafsir Al-wajiz
Karena kaum kafir Mekah menolak ajakan Nabi Muhammad, Allah bersumpah bahwa sungguh, pasti berlaku perkataan, yakni hukuman, terhadap kebanyakan mereka, karena mereka tidak beriman dan menolak risalah Nabi Muhammad.
Tafsir Al-tahlili
Telah menjadi ketetapan Allah untuk mengazab nenek moyang orang-orang kafir sebagaimana terjadi pada kebanyakan umat yang telah menolak kedatangan rasul yang diutus kepada mereka.
Keingkaran dan kejahatan akhlak mereka menyebabkan hati mereka tidak mampu menghayati kebenaran dan tidak mau tunduk kepada Allah.
Sesungguhnya telah pasti berlaku perkataan (ketentuan Allah) terhadap kebanyakan mereka, kerena mereka - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- dan demi subuh apabila fajarnya mulai menyingsing,
- Dan sesungguhnya Kami telah menciptakan di atas kamu tujuh buah jalan (tujuh buah langit); dan
- Kemudian mereka mengambil tuhan-tuhan selain daripada-Nya (untuk disembah), yang tuhan-tuhan itu tidak menciptakan apapun, bahkan
- dan membanyakkan harta dan anak-anakmu, dan mengadakan untukmu kebun-kebun dan mengadakan (pula di dalamnya) untukmu
- dan kamu tidak saling mengajak memberi makan orang miskin,
- Dan Kami tidak mendapati negeri itu, kecuali sebuah rumah dari orang yang berserah diri.
- Sesungguhnya orang-orang mukmin, orang-orang Yahudi, Shabiin dan orang-orang Nasrani, siapa saja (diantara mereka) yang benar-benar
- Inilah yang dijanjikan kepadamu, (yaitu) kepada setiap hamba yang selalu kembali (kepada Allah) lagi memelihara
- Alif, laam, raa. (Surat) ini adalah (sebagian dari) ayat-ayat Al-Kitab (yang sempurna), yaitu (ayat-ayat) Al
- (Juga) bagi orang fakir yang berhijrah yang diusir dari kampung halaman dan dari harta benda
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Thursday, May 9, 2024
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب