Tafsir Surat Ta-Ha ayat 95 , Qala Fama Khatbuka Ya Samiriyu
Tafsir Al-mokhtasar
Musa lalu berkata kepada Samiri, " Apa tujuanmu wahai Samiri? Apa yang mendorongmu untuk melakukan yang demikian ini? "
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Mûsâ berkata kepada Sâmiriy, "Ada apa denganmu, Sâmiriy
Tafsir al-Jalalain
Berkata Musa, "Apakah yang mendorongmu) berbuat demikian ( hai Samiri?" )
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Mûsâ berkata kepada Sâmiriy, "Ada apa denganmu, Sâmiriy?"
Tafsir Al-wajiz
Usai menegur Nabi Hraun, Nabi Musa melupakan kemarahannya kepada Samiri yang telah menyesatkan Bani Israil.
Dia berkata, “Apakah yang mendorongmu menyesatkan Bani Israil dengan membuat patung anak sapi untuk disembah, wahai Samiri?”
Tafsir Al-tahlili
Pada ayat ini Allah menerangkan bahwa Musa menghardik Samiri dengan pertanyaan, “ Mengapa engkau melakukan perbuatan yang sangat tercela dan dimurkai Allah itu sehingga sebagian Bani Israil telah menjadi kafir setelah beriman dan menyembah berhala yang sengaja engkau bikinkan untuk mereka, engkau telah merusak akidah kaumku yang benar dan telah menyesatkan mereka.
Tahukah engkau apa akibat perbuatanmu yang sangat mungkar itu? ”
Berkata Musa: "Apakah yang mendorongmu (berbuat demikian) hai Samiri?" - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Allah berfirman: "Hai Nuh, sesungguhnya dia bukanlah termasuk keluargamu (yang dijanjikan akan diselamatkan), sesungguhnya (perbuatan)nya
- Mereka berkata: "Sesungguhnya jika kita telah kembali ke Madinah, benar-benar orang yang kuat akan mengusir
- (Bagi mereka) kesenangan (sementara) di dunia, kemudian kepada Kami-lah mereka kembali, kemudian Kami rasakan kepada
- Sesungguhnya mereka telah mendustakan yang haq (Al-Quran) tatkala sampai kepada mereka, maka kelak akan sampai
- Sesungguhnya Kami telah menghembuskan kepada mereka angin yang sangat kencang pada hari nahas yang terus
- Ucapannya itu tiada lain hanyalah wahyu yang diwahyukan (kepadanya).
- Mereka selalu bertasbih malam dan siang tiada henti-hentinya.
- Sesungguhnya Kami mengetahui bahwasanya apa yang mereka katakan itu menyedihkan hatimu, (janganlah kamu bersedih hati),
- dan membanyakkan harta dan anak-anakmu, dan mengadakan untukmu kebun-kebun dan mengadakan (pula di dalamnya) untukmu
- Dan mereka minta fatwa kepadamu tentang para wanita. Katakanlah: "Allah memberi fatwa kepadamu tentang mereka,
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Sunday, February 22, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب



