سورة الغاشية بالهندية

  1. استمع للسورة
  2. سور أخرى
  3. ترجمة السورة
القرآن الكريم | ترجمة معاني القرآن | اللغة الهندية | سورة الغاشية | Ghashiya - عدد آياتها 26 - رقم السورة في المصحف: 88 - معنى السورة بالإنجليزية: The Overwhelming Event.

هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ(1)

भला तुमको ढाँप लेने वाली मुसीबत (क़यामत) का हाल मालुम हुआ है

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ(2)

उस दिन बहुत से चेहरे ज़लील रूसवा होंगे

عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ(3)

(तौक़ व जंज़ीर से) मयक्क़त करने वाले

تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً(4)

थके माँदे दहकती हुई आग में दाखिल होंगे

تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ(5)

उन्हें एक खौलते हुए चशमें का पानी पिलाया जाएगा

لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ(6)

ख़ारदार झाड़ी के सिवा उनके लिए कोई खाना नहीं

لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِي مِن جُوعٍ(7)

जो मोटाई पैदा करे न भूख में कुछ काम आएगा

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ(8)

(और) बहुत से चेहरे उस दिन तरो ताज़ा होंगे

لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ(9)

अपनी कोशिश (के नतीजे) पर शादमान

فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ(10)

एक आलीशान बाग़ में

لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَاغِيَةً(11)

वहाँ कोई लग़ो बात सुनेंगे ही नहीं

فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ(12)

उसमें चश्में जारी होंगें

فِيهَا سُرُرٌ مَّرْفُوعَةٌ(13)

उसमें ऊँचे ऊँचे तख्त बिछे होंगे

وَأَكْوَابٌ مَّوْضُوعَةٌ(14)

और (उनके किनारे) गिलास रखे होंगे

وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ(15)

और गाँव तकिए क़तार की क़तार लगे होंगे

وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ(16)

और नफ़ीस मसनदे बिछी हुई

أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ(17)

तो क्या ये लोग ऊँट की तरह ग़ौर नहीं करते कि कैसा अजीब पैदा किया गया है

وَإِلَى السَّمَاءِ كَيْفَ رُفِعَتْ(18)

और आसमान की तरफ कि क्या बुलन्द बनाया गया है

وَإِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ(19)

और पहाड़ों की तरफ़ कि किस तरह खड़े किए गए हैं

وَإِلَى الْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ(20)

और ज़मीन की तरफ कि किस तरह बिछायी गयी है

فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنتَ مُذَكِّرٌ(21)

तो तुम नसीहत करते रहो तुम तो बस नसीहत करने वाले हो

لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ(22)

तुम कुछ उन पर दरोग़ा तो हो नहीं

إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ(23)

हाँ जिसने मुँह फेर लिया

فَيُعَذِّبُهُ اللَّهُ الْعَذَابَ الْأَكْبَرَ(24)

और न माना तो ख़ुदा उसको बहुत बड़े अज़ाब की सज़ा देगा

إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ(25)

बेशक उनको हमारी तरफ़ लौट कर आना है

ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُم(26)

फिर उनका हिसाब हमारे ज़िम्मे है


المزيد من السور باللغة الهندية:

سورة البقرة آل عمران سورة النساء
سورة المائدة سورة يوسف سورة ابراهيم
سورة الحجر سورة الكهف سورة مريم
سورة السجدة سورة يس سورة الدخان
سورة النجم سورة الرحمن سورة الواقعة
سورة الحشر سورة الملك سورة الحاقة

تحميل سورة الغاشية بصوت أشهر القراء :

قم باختيار القارئ للاستماع و تحميل سورة الغاشية كاملة بجودة عالية
سورة الغاشية أحمد العجمي
أحمد العجمي
سورة الغاشية خالد الجليل
خالد الجليل
سورة الغاشية سعد الغامدي
سعد الغامدي
سورة الغاشية سعود الشريم
سعود الشريم
سورة الغاشية عبد الباسط عبد الصمد
عبد الباسط
سورة الغاشية عبد الله عواد الجهني
عبد الله الجهني
سورة الغاشية علي الحذيفي
علي الحذيفي
سورة الغاشية فارس عباد
فارس عباد
سورة الغاشية ماهر المعيقلي
ماهر المعيقلي
سورة الغاشية محمد جبريل
محمد جبريل
سورة الغاشية محمد صديق المنشاوي
المنشاوي
سورة الغاشية الحصري
الحصري
سورة الغاشية العفاسي
مشاري العفاسي
سورة الغاشية ناصر القطامي
ناصر القطامي
سورة الغاشية ياسر الدوسري
ياسر الدوسري



Sunday, April 28, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب