سورة التكاثر بالكوردية
Pesindana (bi mal û mêran) wusa hûn dane mujûl kirin |
حَتَّىٰ زُرْتُمُ الْمَقَابِرَ(2) Heya hûn diçûne nava goran (we mirîne xwe didane nîşanê hev) |
Na! (wekî gomana we nîne) lê hûnê di nezîk da (bi xeletî ya xwe) bi zanin |
ثُمَّ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ(4) Dîsa na! (wekî gotina we nîne) hûnê di nezîk da bi rastî (bi xeletî ya xwe) bi zanin |
كَلَّا لَوْ تَعْلَمُونَ عِلْمَ الْيَقِينِ(5) Na! (wekî gomana we nîne) lê heke bi rastî we (maf) bi zanî ya ( we wusa ne dikir) |
Bi sond! hûnê dojê bi bînin |
ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيْنَ الْيَقِينِ(7) Dîsa bi sond! hûnê ewê (dojê bi çavekî tûj) bi bînin |
ثُمَّ لَتُسْأَلُنَّ يَوْمَئِذٍ عَنِ النَّعِيمِ(8) Di wê rojêda hûnêpaşê ji wan qencîne (bi we ra hatine kirinê) bêne pirs kirinê |
المزيد من السور باللغة الكوردية:
تحميل سورة التكاثر بصوت أشهر القراء :
قم باختيار القارئ للاستماع و تحميل سورة التكاثر كاملة بجودة عالية
أحمد العجمي
خالد الجليل
سعد الغامدي
سعود الشريم
عبد الباسط
عبد الله الجهني
علي الحذيفي
فارس عباد
ماهر المعيقلي
محمد جبريل
المنشاوي
الحصري
مشاري العفاسي
ناصر القطامي
ياسر الدوسري
Sunday, December 22, 2024
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب