سورة الانشقاق بالبوسنية
Kada se nebo rascijepi |
i posluša Gospodara svoga – a ono će to dužno biti – |
i kada se Zemlja rastegne, |
i izbaci ono što je u njoj, i potpuno se isprazni, |
i posluša Gospodara svoga – a ona će to dužna biti – |
يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَاقِيهِ(6) ti ćeš, o čovječe, koji se mnogo trudiš, trud svoj pred Gospodarom svojim naći: |
onaj kome bude knjiga njegova u desnu ruku njegovu data |
lahko će račun položiti |
i svojima će se radostan vratiti; |
a onaj kome bude knjiga njegova iza leđa njegovih data |
propast će prizivati |
i u ognju će gorjeti, |
jer je sa čeljadi svojom radostan bio |
i mislio da se nikada neće vratiti – |
a hoće! Gospodar njegov o njemu, zaista, sve zna! |
I kunem se rumenilom večernjim, |
i noći, i onim što ona tamom obavije, |
i Mjesecom punim, |
vi ćete, sigurno, na sve teže i teže prilike nailaziti! |
Pa šta im je, zašto neće da vjeruju, |
i zašto, kada im se Kur'an čita, na tle licem ne padaju?! |
već, nevjernici, poriču, |
a Allah dobro zna šta oni u sebi kriju, |
zato im navijesti patnju neizdržljivu! |
إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ(25) Ali one koji budu vjerovali i dobra djela činili nagrada neprekidna će čekati. |
المزيد من السور باللغة البوسنية:
تحميل سورة الانشقاق بصوت أشهر القراء :
قم باختيار القارئ للاستماع و تحميل سورة الانشقاق كاملة بجودة عالية
أحمد العجمي
خالد الجليل
سعد الغامدي
سعود الشريم
عبد الباسط
عبد الله الجهني
علي الحذيفي
فارس عباد
ماهر المعيقلي
محمد جبريل
المنشاوي
الحصري
مشاري العفاسي
ناصر القطامي
ياسر الدوسري
Sunday, December 22, 2024
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب