سورة العلق بالماليزية

  1. استمع للسورة
  2. سور أخرى
  3. ترجمة السورة
القرآن الكريم | ترجمة معاني القرآن | اللغة الماليزية | سورة العلق | Al Alaq - عدد آياتها 19 - رقم السورة في المصحف: 96 - معنى السورة بالإنجليزية: The Clinging Clot.

اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ(1)

Bacalah (wahai Muhammad) dengan nama Tuhanmu yang menciptakan (sekalian makhluk),

خَلَقَ الْإِنسَانَ مِنْ عَلَقٍ(2)

Ia menciptakan manusia dari sebuku darah beku;

اقْرَأْ وَرَبُّكَ الْأَكْرَمُ(3)

Bacalah, dan Tuhanmu Yang Maha Pemurah, -

الَّذِي عَلَّمَ بِالْقَلَمِ(4)

Yang mengajar manusia melalui pena dan tulisan, -

عَلَّمَ الْإِنسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ(5)

Ia mengajarkan manusia apa yang tidak diketahuinya.

كَلَّا إِنَّ الْإِنسَانَ لَيَطْغَىٰ(6)

Ingatlah! Sesungguhnya jenis manusia tetap melampaui batas (yang sepatutnya atau yang sewajibnya),

أَن رَّآهُ اسْتَغْنَىٰ(7)

Dengan sebab ia melihat dirinya sudah cukup apa yang dihajatinya.

إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ الرُّجْعَىٰ(8)

(Ingatlah) sesungguhnya kepada Tuhanmu lah tempat kembali (untuk menerima balasan).

أَرَأَيْتَ الَّذِي يَنْهَىٰ(9)

Adakah engkau nampak (baiknya) orang yang melarang (dan menghalang) -

عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰ(10)

Seorang hamba Allah apabila ia mengerjakan sembahyang?

أَرَأَيْتَ إِن كَانَ عَلَى الْهُدَىٰ(11)

Adakah engkau nampak (buruknya) jika ia berada di atas jalan yang betul? -

أَوْ أَمَرَ بِالتَّقْوَىٰ(12)

Atau ia menyuruh orang bertaqwa (jangan melakukan syirik)?

أَرَأَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ(13)

Adakah engkau nampak (terlepasnya dari azab) jika ia mendustakan (apa yang disampaikan oleh Nabi Muhammad kepadanya) serta ia berpaling ingkar?

أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ اللَّهَ يَرَىٰ(14)

Tidakkah ia mengetahui bahawa sesungguhnya Allah melihat (segala amal perbuatannya dan membalasnya)?

كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًا بِالنَّاصِيَةِ(15)

Jangan sekali-kali berlaku derhaka! Demi sesungguhnya jika ia tidak berhenti (dari perbuatannya yang buruk itu), nescaya Kami akan menyentap ubun-ubunnya (dan menyeretnya ke dalam neraka), -

نَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ(16)

Ubun-ubun (orang) yang berdusta, yang bersalah.

فَلْيَدْعُ نَادِيَهُ(17)

Kemudian biarlah ia memanggil kumpulannya (untuk menyelamatkannya),

سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَ(18)

Kami pula akan memanggil malaikat Zabaniyah (untuk menyeksanya)!

كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَاسْجُدْ وَاقْتَرِب ۩(19)

Ingatlah! Janganlah engkau (wahai Muhammad) menurut kehendaknya, dan (sebaliknya) sujudlah dan dampingkanlah dirimu kepada Allah (dengan taat dan beramal soleh)!


المزيد من السور باللغة الماليزية:

سورة البقرة آل عمران سورة النساء
سورة المائدة سورة يوسف سورة ابراهيم
سورة الحجر سورة الكهف سورة مريم
سورة السجدة سورة يس سورة الدخان
سورة النجم سورة الرحمن سورة الواقعة
سورة الحشر سورة الملك سورة الحاقة

تحميل سورة العلق بصوت أشهر القراء :

قم باختيار القارئ للاستماع و تحميل سورة العلق كاملة بجودة عالية
سورة العلق أحمد العجمي
أحمد العجمي
سورة العلق خالد الجليل
خالد الجليل
سورة العلق سعد الغامدي
سعد الغامدي
سورة العلق سعود الشريم
سعود الشريم
سورة العلق عبد الباسط عبد الصمد
عبد الباسط
سورة العلق عبد الله عواد الجهني
عبد الله الجهني
سورة العلق علي الحذيفي
علي الحذيفي
سورة العلق فارس عباد
فارس عباد
سورة العلق ماهر المعيقلي
ماهر المعيقلي
سورة العلق محمد جبريل
محمد جبريل
سورة العلق محمد صديق المنشاوي
المنشاوي
سورة العلق الحصري
الحصري
سورة العلق العفاسي
مشاري العفاسي
سورة العلق ناصر القطامي
ناصر القطامي
سورة العلق ياسر الدوسري
ياسر الدوسري



Saturday, May 4, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب