Перевод суры Ад-Духа на немецкий язык
وَالضُّحَىٰ(1) Bei der Morgenhelle |
وَاللَّيْلِ إِذَا سَجَىٰ(2) und der Nacht, wenn sie (alles) umhüllt! |
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ(3) Dein Herr hat sich weder von dir verabschiedet noch haßt Er (dich). |
وَلَلْآخِرَةُ خَيْرٌ لَّكَ مِنَ الْأُولَىٰ(4) Und das Jenseits ist wahrlich besser für dich als das Diesseits. |
وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَىٰ(5) Und dein Herr wird dir wahrlich geben, und dann wirst du zufrieden sein. |
أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًا فَآوَىٰ(6) Hat Er dich nicht als Waise gefunden und (dir) dann Zuflucht verschafft |
وَوَجَدَكَ ضَالًّا فَهَدَىٰ(7) und dich irregehend gefunden und dann rechtgeleitet |
وَوَجَدَكَ عَائِلًا فَأَغْنَىٰ(8) und dich arm gefunden und dann reich gemacht? |
فَأَمَّا الْيَتِيمَ فَلَا تَقْهَرْ(9) Was nun die Waise angeht, so unterjoche (sie) nicht, |
وَأَمَّا السَّائِلَ فَلَا تَنْهَرْ(10) und was den Bettler angeht, so fahre (ihn) nicht an, |
وَأَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ(11) und was die Gunst deines Herrn angeht, so erzähle (davon). |
Больше сур в немецкий:
Скачать суру Ad-Dhuha с голосом самых известных рекитаторов Корана:
Сура Ad-Dhuha mp3: выберите рекитатора, чтобы прослушать и скачать главу Ad-Dhuha полностью в высоком качестве
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой