Перевод суры Ат-Таквир на Боснийский язык
Kada sunce sjaj izgubi, |
i kada zvijezde popadaju, |
i kada se planine pokrenu, |
i kada steone kamile bez pastira ostanu, |
i kada se divlje životinje saberu, |
i kada se mora vatrom napune, |
i kada se duše sa tijelima spare, |
i kada živa sahranjenā djevojčica bude upitana |
zbog kakve krivice je umorena, |
i kada se listovi razdijele, |
i kada se nebo ukloni, |
i kada se Džehennem raspali, |
i kada se Džennet približi – |
svako će saznati ono što je pripremio. |
I kunem se zvijezdama – koje se skrivaju, |
koje se kreću i iz vida gube, |
i noći kad ona veo diže, |
i zorom kada diše – |
Kur'an je, zaista, kazivanje Izaslanika plemenitog, |
moćnog, od Gospodara svemira cijenjenog, |
kome se drugi potčinjavaju, tamo pouzdanog! |
A drug vaš nije lud: |
on ga je na obzorju jasnom vidio |
i, kada je u pitanju Objava, on nije škrt |
i Kur'an nije prokletog šejtana govor, |
pa kuda onda idete?! |
Kur'an je samo pouka svjetovima, |
onome od vas koji hoće da je na Pravome putu, |
وَمَا تَشَاءُونَ إِلَّا أَن يَشَاءَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ(29) a vi ne možete ništa htjeti ako to Allah, Gospodar svjetova, neće! |
Больше сур в Боснийский:
Скачать суру At-Takwir с голосом самых известных рекитаторов Корана:
Сура At-Takwir mp3: выберите рекитатора, чтобы прослушать и скачать главу At-Takwir полностью в высоком качестве
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой