Surah muzammil Ayat 10 in Urdu - سورہ مزمل کی آیت نمبر 10

  1. Arabic
  2. Urdu
  3. Hindi
  4. mp3
Quran online with urdu Quran-e-Kareem With Urdu Translation القرآن الكريم اردو ترجمہ کے ساتھ Fateh Muhammad Jalandhari (فتح محمد جالندھری), Tarjuma Quran Majeed by Molana Maududi - Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International: surah muzammil ayat 10 in arabic text.
  
   

﴿وَاصْبِرْ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَاهْجُرْهُمْ هَجْرًا جَمِيلًا﴾
[ المزمل: 10]

Ayat With Urdu Translation

اور جو جو (دل آزار) باتیں یہ لوگ کہتے ہیں ان کو سہتے رہو اور اچھے طریق سے ان سے کنارہ کش رہو

Surah Al-Muzzammil Full Urdu


listen to Verse 10 from muzammil


Surah muzammil Verse 10 translate in arabic

» tafsir Tafheem-ul-Quran ,Maududi

واصبر على ما يقولون واهجرهم هجرا جميلا

سورة: المزمل - آية: ( 10 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 574 )

Surah muzammil Ayat 10 meaning in urdu

اور جو باتیں لوگ بنا رہے ہیں ان پر صبر کرو اور شرافت کے ساتھ اُن سے الگ ہو جاؤ


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(73:10) And bear patiently the vain things they utter, and gracefully *11 forsake them.

And be patient over what they say and avoid them with gracious meaning

*11) "Depart from them" does not mean "Break off all ties with them and stop preaching to them", but it means; "Do not have intimate and friendly relations with them: disregard their foolish behaviour and their nonsense." However, you should do so without showing any grief, anger or temper but gracefully like a noble person, who would disregard the abusive remarks of a mean person without minding them at all. This should not create the misunderstanding that the Holy Prophet's conduct was any different from it; therefore, Allah gave him this instruction. As a matter of fact, the Holy Prophet (upon whom be peace) was already following this very mode of conduct; this instruction was given in the Qur'an so as to tell the disbelievers: "It is not due to any weakness on the part of the Prophet that he is not responding to what you are saying against him, but Allah Himself has taught His Messenger to adopt this noble way of conduct in response to your foolish behaviour. "
 

phonetic Transliteration


Waisbir AAala ma yaqooloona waohjurhum hajran jameelan


English - Sahih International


And be patient over what they say and avoid them with gracious avoidance.


Quran Hindi translation


और जो कुछ लोग बका करते हैं उस पर सब्र करो और उनसे बा उनवाने शाएस्ता अलग थलग रहो


Quran Bangla tarjuma


কাফেররা যা বলে, তজ্জন্যে আপনি সবর করুন এবং সুন্দরভাবে তাদেরকে পরিহার করে চলুন।

Page 574 English transliteration


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in Urdu

  1. جن لوگوں کو ہم نے کتاب دی ہے وہ ان (ہمارے پیغمبرﷺ) کو اس طرح
  2. جو لوگ ایمان لائے اور عمل نیک کرتے رہے ان کے لئے (ایسا) ثواب ہے
  3. عورتوں کو (ایام عدت میں) اپنے مقدور کے مطابق وہیں رکھو جہاں خود رہتے ہو
  4. جو تم کو جب تم (تہجد) کے وقت اُٹھتے ہو دیکھتا ہے
  5. اور یہ خدا کے لیے ایسی چیزیں تجویز کرتے ہیں جن کو خود ناپسند کرتے
  6. اور مومن مرد اور مومن عورتیں ایک دوسرے کے دوست ہیں کہ اچھے کام کرنے
  7. اور اسی نے گھوڑے اور خچر اور گدھے پیدا کئے تاکہ تم ان پر سوار
  8. خدا ہی تو ہے جس نے تم کو (ابتدا میں) کمزور حالت میں پیدا کیا
  9. (اور ہمارے ان احسانوں کو یاد کرو) جب ہم نے تم کو فرعونیوں (کے ہاتھ)
  10. سو (اے پیغمبر) جیسا تم کو حکم ہوتا ہے (اس پر) تم اور جو لوگ

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah muzammil with the voice of the most famous Quran reciters :

surah muzammil mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter muzammil Complete with high quality
surah muzammil Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah muzammil Bandar Balila
Bandar Balila
surah muzammil Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah muzammil Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah muzammil Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah muzammil Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah muzammil Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah muzammil Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah muzammil Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah muzammil Fares Abbad
Fares Abbad
surah muzammil Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah muzammil Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah muzammil Al Hosary
Al Hosary
surah muzammil Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah muzammil Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, May 13, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب