Surah taha Ayat 119 in Urdu - سورہ طہ کی آیت نمبر 119
﴿وَأَنَّكَ لَا تَظْمَأُ فِيهَا وَلَا تَضْحَىٰ﴾
[ طه: 119]
اور یہ کہ نہ پیاسے رہو اور نہ دھوپ کھاؤ
Surah Ta-Ha Full Urdu
Surah taha Verse 119 translate in arabic
Surah taha Ayat 119 meaning in urdu
نہ پیاس اور دھوپ تمہیں ستاتی ہے"
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(20:119) nor suffer from thirst nor from sun. " *98
And indeed, you will not be thirsty therein or be hot from meaning
*98) This is the explanation of the "distress" which they had to undergo inunediately after their expulsion from the Garden. Here instead of mentioning the high and perfect blessings of the Garden, only four basic necessities of life have been stated, namely, food, drink, dress, and shelter, as if to say, "In the Garden you are being supplied with all these necessities without any labour from you. But if you succumb to the temptations and seduction of Satan, you will be totally deprived not only of these facilities but also of the higher blessings of the Garden. In that case, you will have to work so hard for these necessities that very little energy and time and leisure will be left with you to strive for higher aims of life."
phonetic Transliteration
Waannaka la tathmao feeha wala tadha
English - Sahih International
And indeed, you will not be thirsty therein or be hot from the sun."
Quran Hindi translation
और न यहाँ प्यासे रहोगे और न धूप खाओगे
Quran Bangla tarjuma
এবং তোমার পিপাসাও হবে না এবং রৌদ্রেও কষ্ট পাবে না।
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- یہ اپنے اہل (و عیال) میں مست رہتا تھا
- موسٰی نے کہا کہ مجھ میں اور آپ میں یہ (عہد پختہ ہوا) میں جونسی
- بھلا تم لوگ دنیا کی زندگی میں تو ان کی طرف سے بحث کر لیتے
- اگر تم روگردانی کرو گے تو جو پیغام میرے ہاتھ تمہاری طرف بھیجا گیا ہے،
- اور پہاڑ اُڑنے لگے اون ہو کر
- اور جب ان کے سامنے قرآن پڑھا جاتا ہے تو سجدہ نہیں کرتے
- اور ہم ان کے دلوں اور آنکھوں کو الٹ دیں گے (تو) جیسے یہ اس
- قیامت یقیناً آنے والی ہے۔ میں چاہتا ہوں کہ اس (کے وقت) کو پوشیدہ رکھوں
- (یہ) اس لئے کہ وہ مومن مردوں اور مومن عورتوں کو بہشتوں میں جن کے
- اور آسمان کو محفوظ چھت بنایا۔ اس پر بھی وہ ہماری نشانیوں سے منہ پھیر
Quran surahs in English :
Download surah taha with the voice of the most famous Quran reciters :
surah taha mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter taha Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



