Surah Muminoon Ayat 12 in Urdu - سورہ مومنون کی آیت نمبر 12
﴿وَلَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ مِن سُلَالَةٍ مِّن طِينٍ﴾
[ المؤمنون: 12]
اور ہم نے انسان کو مٹی کے خلاصے سے پیدا کیا ہے
Surah Al-Muminun Full Urdu(1) مٹی سے پیدا کرنے کا مطلب، ابو البشر حضرت آدم (عليه السلام) کی مٹی سے پیدائش ہے یا انسان جو خوراک بھی کھاتا ہے وہ سب مٹی سے ہی پیدا ہوتی ہیں، اس اعتبار سے اس نطفے کی اصل، جو خلقت انسانی کا باعث بنتا ہے، مٹی ہی ہے۔
Surah Muminoon Verse 12 translate in arabic
Surah Muminoon Ayat 12 meaning in urdu
ہم نے انسان کو مٹی کے ست سے بنایا
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(23:12) We created man from an essence of clay:
And certainly did We create man from an extract of clay. meaning
phonetic Transliteration
Walaqad khalaqna alinsana min sulalatin min teenin
English - Sahih International
And certainly did We create man from an extract of clay.
Quran Hindi translation
और हमने आदमी को गीली मिट्टी के जौहर से पैदा किया
Quran Bangla tarjuma
আমি মানুষকে মাটির সারাংশ থেকে সৃষ্টি করেছি।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- کیا جب وہ آ واقع ہوگا تب اس پر ایمان لاؤ گے (اس وقت کہا
- اور رات کے بعض اوقات میں بھی اور نماز کے بعد بھی اس (کے نام)
- بےشک آسمانوں اور زمین کے پیدا کرنے میں اور رات اور دن کے ایک دوسرے
- اور ان سے اس گاؤں کا حال تو پوچھو جب لب دریا واقع تھا۔ جب
- بولا کہ یہ میرے پروردگار کی مہربانی ہے۔ جب میرے پروردگار کا وعدہ آپہنچے گا
- کچھ شک نہیں کہ (اس کو) تمہارے پروردگار ہی کی طرف لوٹ کر جانا ہے
- فرمایا یہاں سے نکل جا تو مردود ہے
- اور مومن عورتوں سے بھی کہہ دو کہ وہ بھی اپنی نگاہیں نیچی رکھا کریں
- تو تم اپنے پروردگار کی کون کون سی نعمت کو جھٹلاؤ گے؟
- (خدا نے) فرمایا (تم سب بہشت سے) اتر جاؤ (اب سے) تم ایک دوسرے کے
Quran surahs in English :
Download surah Muminoon with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Muminoon mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminoon Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers