Surah Hud Ayat 22 in Urdu - سورہ ہود کی آیت نمبر 22
﴿لَا جَرَمَ أَنَّهُمْ فِي الْآخِرَةِ هُمُ الْأَخْسَرُونَ﴾
[ هود: 22]
بلاشبہ یہ لوگ آخرت میں سب سے زیادہ نقصان پانے والے ہیں
Surah Hud Full Urdu
Surah Hud Verse 22 translate in arabic
Surah Hud Ayat 22 meaning in urdu
نا گزیر ہے کہ وہی آخرت میں سب سے بڑھ کر گھاٹے میں رہیں
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(11:22) Doubtlessly, they shall be the greatest losers in the Hereafter.
Assuredly, it is they in the Hereafter who will be the greatest meaning
phonetic Transliteration
La jarama annahum fee alakhirati humu alakhsaroona
English - Sahih International
Assuredly, it is they in the Hereafter who will be the greatest losers.
Quran Hindi translation
इसमें शक़ नहीं कि यही लोग आख़िरत में बड़े घाटा उठाने वाले होगें
Quran Bangla tarjuma
আখেরাতে এরাই হবে সর্বাধিক ক্ষতিগ্রস্থ কোন সন্দেহ নেই।
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- تو (سرداران) مغرور کہنے لگے کہ جس چیز پر تم ایمان لائے ہو ہم تو
- اور جن لوگوں کو علم اور ایمان دیا گیا تھا وہ کہیں گے کہ خدا
- لوگو! اگر وہ چاہے تو تم کو فنا کردے اور (تمہاری جگہ) اور لوگوں کو
- اور جو شخص خدا کی راہ میں گھر بار چھوڑ جائے وہ زمین میں بہت
- اور ان میں سے بعض ایسے ہیں کہ تمہاری طرف کان لگاتے ہیں تو کیا
- اور بن کے رہنے والوں نے بھی پیغمبروں کو جھٹلایا
- کہ کس پر عذاب آتا ہے جو اسے رسوا کرے گا۔ اور کس پر ہمیشہ
- (یہ تمام احکام) خدا کی حدیں ہیں۔ اور جو شخص خدا اور اس کے پیغمبر
- اور اسی نے تمہارے لیے رات اور دن اور سورج اور چاند کو کام میں
- بلکہ آج تو وہ فرمانبردار ہیں
Quran surahs in English :
Download surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



