Surah Hud Ayat 122 in Urdu - سورہ ہود کی آیت نمبر 122
﴿وَانتَظِرُوا إِنَّا مُنتَظِرُونَ﴾
[ هود: 122]
اور (نتیجہٴ اعمال کا) تم بھی انتظار کرو، ہم بھی انتظار کرتے ہیں
Surah Hud Full Urdu(1) یعنی عنقریب تمہیں پتہ چل جائے گا کہ حسن انجام کس کے حصے میں آتا ہے اور یہ بھی معلوم ہو جائے گا کہ ظالم لوگ کامیاب نہیں ہونگے۔ چنانچہ یہ وعدہ جلد ہی پورا ہوا اور اللہ تعالٰی نے مسلمانوں کو غلبہ عطا فرمایا اور پورہ جزیرہ عرب اسلام کے زیر نگین آ گیا۔
Surah Hud Verse 122 translate in arabic
Surah Hud Ayat 122 meaning in urdu
انجام کار کا تم بھی انتظار کرو اور ہم بھی منتظر ہیں
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(11:122) And do wait for the end of things; we too are waiting.
And wait, indeed, we are waiting." meaning
phonetic Transliteration
Waintathiroo inna muntathiroona
English - Sahih International
And wait, indeed, we are waiting."
Quran Hindi translation
(नतीजे का) तुम भी इन्तज़ार करो हम (भी) मुन्तिज़िर है
Quran Bangla tarjuma
এবং তোমরাও অপেক্ষা করে থাক, আমরাও অপেক্ষায় রইলাম।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- حالانکہ آخرت بہت بہتر اور پائندہ تر ہے
- تب انہوں نے دعا کی کہ اے میرے پروردگار مجھے اور میرے بھائی کو معاف
- اس میں کھلی ہوئی نشانیاں ہیں جن میں سے ایک ابراہیم کے کھڑے ہونے کی
- کیا جو لوگ بری بری چالیں چلتے ہیں اس بات سے بےخوف ہیں کہ خدا
- پس جو چاہے اسے یاد رکھے
- مومنو! تم ایسی باتیں کیوں کہا کرتے ہو جو کیا نہیں کرتے
- اور جو مجھے مارے گا اور پھر زندہ کرے گا
- اور اگر ہم کوئی عذاب جس کا ان لوگوں سے وعدہ کرتے ہیں تمہاری آنکھوں
- اور جو نیک بخت ہوں گے، وہ بہشت میں داخل کیے جائیں گے اور جب
- ان میں میوے اور کھجوریں اور انار ہیں
Quran surahs in English :
Download surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب