Surah Qamar Ayat 13 in Urdu - سورہ القمر کی آیت نمبر 13
﴿وَحَمَلْنَاهُ عَلَىٰ ذَاتِ أَلْوَاحٍ وَدُسُرٍ﴾
[ القمر: 13]
اور ہم نے نوحؑ کو ایک کشتی پر جو تختوں اور میخوں سے تیار کی گئی تھی سوار کرلیا
Surah Al-Qamar Full Urdu(1) دُسُرٌ دِسَارٌ کی جمع، وہ رسیاں، جن سے کشتی کے تحتے باندھے گئے یا وہ کیلیں اورمیخیں جن سے کشتی کو جوڑا گیا۔
Surah Qamar Verse 13 translate in arabic
Surah Qamar Ayat 13 meaning in urdu
اور نوحؑ کو ہم نے ایک تختوں اور کیلوں والی پر سوار کر دیا
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(54:13) And We bore Noah on the vessel built of planks and nails, *12
And We carried him on a [construction of] planks and nails, meaning
*12) This signifies the Ark which the Prophet Noah had built under Allah's care and guidance even before the coming of the Flood.
phonetic Transliteration
Wahamalnahu AAala thati alwahin wadusurin
English - Sahih International
And We carried him on a [construction of] planks and nails,
Quran Hindi translation
और हमने एक कश्ती पर जो तख्तों और कीलों से तैयार की गयी थी सवार किया
Quran Bangla tarjuma
আমি নূহকে আরোহণ করালাম এক কাষ্ঠ ও পেরেক নির্মিত জলযানে।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- لوح محفوظ میں (لکھا ہوا)
- (وہ وقت یاد کرنے کے لائق ہے) جب عمران کی بیوی نے کہا کہ اے
- تو اس وقت کیا حال ہوگا جب ہم ان کو جمع کریں گے (یعنی) اس
- نطفے سے بنایا پھر اس کا اندازہ مقرر کیا
- اور جو ایمان لائے اور پرہیزگاری کرتے رہے ان کو ہم نے بچا لیا
- جس نے تمھارے لیے زمین کو بچھونا اور آسمان کو چھت بنایا اور آسمان سے
- اور اگر ہم ان پر فرشتے بھی اتار دیتے اور مردے بھی ان سے گفتگو
- اور لوگوں میں کوئی ایسا بھی ہے جو خدا (کی شان) میں بغیر علم (ودانش)
- بےشک وہ ہمارے مومن بندوں میں سے تھا
- خدا نے ان کے لئے سخت عذاب تیار کر رکھا ہے۔ یہ جو کچھ کرتے
Quran surahs in English :
Download surah Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers