Surah baqarah Ayat 131 in Urdu - سورہ بقرہ کی آیت نمبر 131
﴿إِذْ قَالَ لَهُ رَبُّهُ أَسْلِمْ ۖ قَالَ أَسْلَمْتُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ﴾
[ البقرة: 131]
جب ان سے ان کے پروردگار نے فرمایا کہ اسلام لے آؤ تو انہوں نے عرض کی کہ میں رب العالمین کے آگے سر اطاعت خم کرتا ہوں
Surah Al-Baqarah Full Urdu(1) یہ فضیلت وبرگزیدگی انہیں اس لئے حاصل ہوئی کہ انہوں نے اطاعت وفرمانبرداری کا بےمثال نمونہ پیش کیا۔
Surah baqarah Verse 131 translate in arabic
Surah baqarah Ayat 131 meaning in urdu
اس کا حال یہ تھا کہ جب اس کے رب نے اس سے کہا: "مسلم ہو جا"، تو اس نے فوراً کہا: "میں مالک کائنات کا "مسلم" ہو گیا"
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(2:131) When his Lord said to him, "Surrender," *130 he promptly responded, "I have surrendered to the Lord of the Universe (and become a Muslim)."
When his Lord said to him, "Submit", he said "I have submitted meaning
*130). 'Muslim' signifies he who bows in obedience to God, who acknowledges God alone as his Sovereign, Lord and Master, and the only object of worship, devotion and service, who unreservedly surrenders himself to God and undertakes to live his life in accordance with the guidance that has come down from Him. Islam is the appellation which characterizes the above -mentioned belief and outlook which constitutes the core and kernel of the religion of all the Prophets who have appeared from time to time among different peoples and in different countries since the very beginning of human life.
phonetic Transliteration
Ith qala lahu rabbuhu aslim qala aslamtu lirabbi alAAalameena
English - Sahih International
When his Lord said to him, "Submit", he said "I have submitted [in Islam] to the Lord of the worlds."
Quran Hindi translation
जब उनसे उनके परवरदिगार ने कहा इस्लाम कुबूल करो तो अर्ज़ में सारे जहाँ के परवरदिगार पर इस्लाम लाया
Quran Bangla tarjuma
স্মরণ কর, যখন তাকে তার পালনকর্তা বললেনঃ অনুগত হও। সে বললঃ আমি বিশ্বপালকের অনুগত হলাম।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- (اے محمدﷺ) لوگ تم سے نئے چاند کے بارے میں دریافت کرتے ہیں (کہ گھٹتا
- تو (سرداران) مغرور کہنے لگے کہ جس چیز پر تم ایمان لائے ہو ہم تو
- یہی اپنے پروردگار (کی طرف) سے ہدایت پر ہیں اور یہی نجات پانے والے ہیں
- اور ہم نے کتاب میں بنی اسرائیل سے کہہ دیا تھا کہ زمین میں دو
- جس دن روح (الامین) اور فرشتے صف باندھ کر کھڑے ہوں گے تو کوئی بول
- یہ جہاں نظر آئیں گے ذلت (کو دیکھو گے کہ) ان سے چمٹ رہی ہے
- اور ان پر اور کشتیوں پر تم سوار ہوتے ہو
- ان لوگوں نے خدا کی قدر جیسی کرنی چاہیئے تھی نہیں کی۔ کچھ شک نہیں
- اور بری بات کے جواب میں ایسی بات کہو جو نہایت اچھی ہو۔ اور یہ
- (اتنے میں) وہ (خود) جھانکے گا تو اس کو وسط دوزخ میں دیکھے گا
Quran surahs in English :
Download surah baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers