Surah al imran Ayat 131 in Urdu - سورہ آل عمران کی آیت نمبر 131

  1. Arabic
  2. Urdu
  3. Hindi
  4. mp3
Quran online with urdu Quran-e-Kareem With Urdu Translation القرآن الكريم اردو ترجمہ کے ساتھ Fateh Muhammad Jalandhari (فتح محمد جالندھری), Tarjuma Quran Majeed by Molana Maududi - Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International: surah al imran ayat 131 in arabic text.
  
   

﴿وَاتَّقُوا النَّارَ الَّتِي أُعِدَّتْ لِلْكَافِرِينَ﴾
[ آل عمران: 131]

Ayat With Urdu Translation

اور (دوزخ کی) آگ سے بچو جو کافروں کے لیے تیار کی گئی ہے

Surah Al Imran Full Urdu


listen to Verse 131 from al imran


Surah al imran Verse 131 translate in arabic

» tafsir Tafheem-ul-Quran ,Maududi

واتقوا النار التي أعدت للكافرين

سورة: آل عمران - آية: ( 131 )  - جزء: ( 4 )  -  صفحة: ( 66 )

Surah al imran Ayat 131 meaning in urdu

اُس آگ سے بچو جو کافروں کے لیے مہیا کی گئی ہے


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(3:131) And have fear of the Fire which awaits those who deny the Truth.

And fear the Fire, which has been prepared for the disbelievers. meaning

phonetic Transliteration


Waittaqoo alnnara allatee oAAiddat lilkafireena


English - Sahih International


And fear the Fire, which has been prepared for the disbelievers.


Quran Hindi translation


और जहन्नुम की उस आग से डरो जो काफ़िरों के लिए तैयार की गयी है


Quran Bangla tarjuma


এবং তোমরা সে আগুন থেকে বেঁচে থাক, যা কাফেরদের জন্য প্রস্তুত করা হয়েছে।

Page 66 English transliteration


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in Urdu

  1. وہ جب تک درد دینے والا عذاب نہ دیکھ لیں گے، اس کو نہیں مانیں
  2. پس جب پہلے (وعدے) کا وقت آیا تو ہم نے سخت لڑائی لڑنے والے بندے
  3. پیغمبر پر اس کام میں کچھ تنگی نہیں جو خدا نے ان کے لئے مقرر
  4. (مگر) وہ ان کی مدد کی (ہرگز) طاقت نہیں رکھتے۔ اور وہ ان کی فوج
  5. پھر چیزیں تقسیم کرتی ہیں
  6. جب کہ وہ ان (کے کناروں) پر بیٹھے ہوئے تھے
  7. اور زمین کی طرف کہ کس طرح بچھائی گئی
  8. ہم نے تم پر کتاب لوگوں (کی ہدایت) کے لئے سچائی کے ساتھ نازل کی
  9. اور جو نشانی ہم ان کو دکھاتے تھے وہ دوسری سے بڑی ہوتی تھی اور
  10. (کہو) کیا میں خدا کے سوا اور منصف تلاش کروں حالانکہ اس نے تمہاری طرف

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah al imran with the voice of the most famous Quran reciters :

surah al imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter al imran Complete with high quality
surah al imran Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah al imran Bandar Balila
Bandar Balila
surah al imran Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah al imran Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah al imran Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah al imran Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah al imran Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah al imran Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah al imran Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah al imran Fares Abbad
Fares Abbad
surah al imran Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah al imran Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah al imran Al Hosary
Al Hosary
surah al imran Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah al imran Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, May 6, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب