Surah Saad Ayat 14 in Urdu - سورہ ص کی آیت نمبر 14
﴿إِن كُلٌّ إِلَّا كَذَّبَ الرُّسُلَ فَحَقَّ عِقَابِ﴾
[ ص: 14]
(ان) سب نے پیغمبروں کو جھٹلایا تو میرا عذاب (ان پر) آ واقع ہوا
Surah Saad Full Urdu
Surah Saad Verse 14 translate in arabic
Surah Saad Ayat 14 meaning in urdu
ان میں سے ہر ایک نے رسولوں کو جھٹلایا اور میری عقوبت کا فیصلہ اس پر چسپاں ہو کر رہا
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(38:14) Each of them gave the lie to Messengers and My decree of chastisement came upon them.
Each of them denied the messengers, so My penalty was justified. meaning
phonetic Transliteration
In kullun illa kaththaba alrrusula fahaqqa AAiqabi
English - Sahih International
Each of them denied the messengers, so My penalty was justified.
Quran Hindi translation
(जो शिकस्त खा चुके) सब ही ने तो पैग़म्बरों को झुठलाया तो हमारा अज़ाब ठीक आ नाज़िल हुआ
Quran Bangla tarjuma
এদের প্রত্যেকেই পয়গম্বরগণের প্রতি মিথ্যারোপ করেছে। ফলে আমার আযাব প্রতিষ্ঠিত হয়েছে।
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- اور (یہودی اور عیسائی) کہتے ہیں کہ یہودیوں اور عیسائیوں کے سوا کوئی بہشت میں
- تو اس روز ہو پڑنے والی (یعنی قیامت) ہو پڑے گی
- جب انہوں نے اپنی قوم سے کہا کہ تم ڈرتے کیوں نہیں؟
- اور جو تعدی اور ظلم سے ایسا کرے گا ہم اس کو عنقریب جہنم میں
- اور جب ان کو ہماری آیتیں پڑھ کر سنائی جاتی تو (ان کی شکل بگڑ
- کہو۔ کیا ہم خدا کے سوا ایسی چیز کو پکاریں جو نہ ہمارا بھلا کرسکے
- اور اگر تم کو اس (کتاب) میں، جو ہم نے اپنے بندے (محمدﷺ عربی) پر
- اور نچڑتے بادلوں سے موسلا دھار مینہ برسایا
- پھر اندازہ مقرر کیا اور ہم کیا ہی خوب اندازہ مقرر کرنے والے ہیں
- اسی طرح ہم نے انکار کو گنہگاروں کے دلوں میں داخل کردیا
Quran surahs in English :
Download surah Saad with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Saad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



