Surah Fussilat Ayat 15 in Urdu - سورہ فصلت کی آیت نمبر 15

  1. Arabic
  2. Urdu
  3. Hindi
  4. mp3
Quran online with urdu Quran-e-Kareem With Urdu Translation القرآن الكريم اردو ترجمہ کے ساتھ Fateh Muhammad Jalandhari (فتح محمد جالندھری), Tarjuma Quran Majeed by Molana Maududi - Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International: surah Fussilat ayat 15 in arabic text.
  
   

﴿فَأَمَّا عَادٌ فَاسْتَكْبَرُوا فِي الْأَرْضِ بِغَيْرِ الْحَقِّ وَقَالُوا مَنْ أَشَدُّ مِنَّا قُوَّةً ۖ أَوَلَمْ يَرَوْا أَنَّ اللَّهَ الَّذِي خَلَقَهُمْ هُوَ أَشَدُّ مِنْهُمْ قُوَّةً ۖ وَكَانُوا بِآيَاتِنَا يَجْحَدُونَ﴾
[ فصلت: 15]

Ayat With Urdu Translation

جو عاد تھے وہ ناحق ملک میں غرور کرنے لگے اور کہنے لگے کہ ہم سے بڑھ کر قوت میں کون ہے؟ کیا انہوں نے نہیں دیکھا کہ خدا جس نے ان کو پیدا کیا وہ ان سے قوت میں بہت بڑھ کر ہے۔ اور وہ ہماری آیتوں سے انکار کرتے رہے

Surah Fussilat Full Urdu

(1) اس فقرے سے ان کا مقصودیہ تھا کہ وہ عذاب روک لینےپرقادر ہیں، کیونکہ وہ دراز قد اور نہایت زورآور تھے۔ یہ انہوں نے اس وقت کہا جب ان کے پیغمبر حضرت ہود (عليه السلام) نے ان کو انذار وتنبیہ کے لیے عذاب الٰہی سے ڈرایا۔
(2) یعنی کیا وہ اللہ سےبھی زیادہ زور آور ہیں، جس نے انہیں پیدا کیااور انہیں قوت و طاقت سے نوازا۔ کیا ان کو بنانے کے بعد اس کی اپنی قوت و طاقت ختم ہو گئی ہے؟ یہ استفہام، استنکار اور توبیخ کےلیے ہے۔
(3) ان معجزات کا جو انبیا کو ہم نے دیئے تھے، یا ان دلائل کاجو پیغمبروں کےساتھ نازل کیے تھے یا ان آیات تکوینیہ کا جو کائنات میں پھیلی اور بکھری ہوئی ہیں۔


listen to Verse 15 from Fussilat


Surah Fussilat Verse 15 translate in arabic

» tafsir Tafheem-ul-Quran ,Maududi

فأما عاد فاستكبروا في الأرض بغير الحق وقالوا من أشد منا قوة أولم يروا أن الله الذي خلقهم هو أشد منهم قوة وكانوا بآياتنا يجحدون

سورة: فصلت - آية: ( 15 )  - جزء: ( 24 )  -  صفحة: ( 478 )

Surah Fussilat Ayat 15 meaning in urdu

عاد کا حال یہ تھا کہ وہ زمین میں کسی حق کے بغیر بڑے بن بیٹھے اور کہنے لگے "کون ہے ہم سے زیادہ زور آور" اُن کو یہ نہ سوجھا کہ جس خدا نے ان کو پیدا کیا ہے وہ ان سے زیادہ زور آور ہے؟ وہ ہماری آیات کا انکار ہی کرتے رہے


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(41:15) As for Ad, they waxed proud in the land without justification and said: 'Who is greater than we in strength?' Did they not see that Allah, Who created them, is greater in strength than they? They continued to deny Our Signs,

As for 'Aad, they were arrogant upon the earth without right and meaning

phonetic Transliteration


Faamma AAadun faistakbaroo fee alardi bighayri alhaqqi waqaloo man ashaddu minna quwwatan awalam yaraw anna Allaha allathee khalaqahum huwa ashaddu minhum quwwatan wakanoo biayatina yajhadoona


English - Sahih International


As for 'Aad, they were arrogant upon the earth without right and said, "Who is greater than us in strength?" Did they not consider that Allah who created them was greater than them in strength? But they were rejecting Our signs.


Quran Hindi translation


तो आद नाहक़ रूए ज़मीन में ग़ुरूर करने लगे और कहने लगे कि हम से बढ़ के क़ूवत में कौन है, क्या उन लोगों ने इतना भी ग़ौर न किया कि ख़ुदा जिसने उनको पैदा किया है वह उनसे क़ूवत में कहीं बढ़ के है, ग़रज़ वह लोग हमारी आयतों से इन्कार ही करते रहे


Quran Bangla tarjuma


যারা ছিল আদ, তারা পৃথিবীতে অযথা অহংকার করল এবং বলল, আমাদের অপেক্ষা অধিক শক্তিধর কে? তারা কি লক্ষ্য করেনি যে, যে আল্লাহ তাদেরকে সৃষ্টি করেছেন, তিনি তাদের অপেক্ষা অধিক শক্তিধর ? বস্তুতঃ তারা আমার নিদর্শনাবলী অস্বীকার করত।

Page 478 English transliteration


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in Urdu


    Quran surahs in English :

    Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
    Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
    Al-Hijr Al-Kahf Maryam
    Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
    As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
    Al-Fath Al-Hujurat Qaf
    An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
    Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
    Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

    Download surah Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :

    surah Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
    surah Fussilat Ahmed El Agamy
    Ahmed Al Ajmy
    surah Fussilat Bandar Balila
    Bandar Balila
    surah Fussilat Khalid Al Jalil
    Khalid Al Jalil
    surah Fussilat Saad Al Ghamdi
    Saad Al Ghamdi
    surah Fussilat Saud Al Shuraim
    Saud Al Shuraim
    surah Fussilat Abdul Basit Abdul Samad
    Abdul Basit
    surah Fussilat Ammar Al-Mulla
    Ammar Al-Mulla
    surah Fussilat Abdullah Basfar
    Abdullah Basfar
    surah Fussilat Abdullah Awwad Al Juhani
    Abdullah Al Juhani
    surah Fussilat Fares Abbad
    Fares Abbad
    surah Fussilat Maher Al Muaiqly
    Maher Al Muaiqly
    surah Fussilat Muhammad Siddiq Al Minshawi
    Al Minshawi
    surah Fussilat Al Hosary
    Al Hosary
    surah Fussilat Al-afasi
    Mishari Al-afasi
    surah Fussilat Yasser Al Dosari
    Yasser Al Dosari


    Tuesday, June 24, 2025

    Please remember us in your sincere prayers