Surah baqarah Ayat 169 in Urdu - سورہ بقرہ کی آیت نمبر 169
﴿إِنَّمَا يَأْمُرُكُم بِالسُّوءِ وَالْفَحْشَاءِ وَأَن تَقُولُوا عَلَى اللَّهِ مَا لَا تَعْلَمُونَ﴾
[ البقرة: 169]
وہ تو تم کو برائی اور بےحیائی ہی کے کام کرنے کو کہتا ہے اور یہ بھی کہ خدا کی نسبت ایسی باتیں کہو جن کا تمہیں (کچھ بھی) علم نہیں
Surah Al-Baqarah Full Urdu
Surah baqarah Verse 169 translate in arabic
إنما يأمركم بالسوء والفحشاء وأن تقولوا على الله ما لا تعلمون
سورة: البقرة - آية: ( 169 ) - جزء: ( 2 ) - صفحة: ( 25 )Surah baqarah Ayat 169 meaning in urdu
تمہیں بدی اور فحش کا حکم دیتا ہے اور یہ سکھاتا ہے کہ تم اللہ کے نام پر وہ باتیں کہو جن کے متعلق تمہیں علم نہیں ہے کہ وہ اللہ نے فرمائی ہیں
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(2:169) He enjoins you to commit vice and indecency and induces you to attribute to Allah's name things you do not know to be from Him. *167
He only orders you to evil and immorality and to say about meaning
*167). The notion that all superstitious customs and taboos are God-given religious teachings is an example of satanic deception, pure and simple, since there is no evidence whatsoever to suggest that they are from God.
phonetic Transliteration
Innama yamurukum bialssooi waalfahshai waan taqooloo AAala Allahi ma la taAAlamoona
English - Sahih International
He only orders you to evil and immorality and to say about Allah what you do not know.
Quran Hindi translation
वह तो तुम्हें बुराई और बदकारी ही का हुक्म करेगा और ये चाहेगा कि तुम बे जाने बूझे ख़ुदा पर बोहतान बाँधों
Quran Bangla tarjuma
সে তো এ নির্দেশই তোমাদিগকে দেবে যে, তোমরা অন্যায় ও অশ্লীল কাজ করতে থাক এবং আল্লাহর প্রতি এমন সব বিষয়ে মিথ্যারোপ কর যা তোমরা জান না।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- اور جو شخص خدا کی طرف بلانے والے کی بات قبول نہ کرے گا تو
- اور تم ان لوگوں کو خوب جانتے ہوں، جو تم میں سے ہفتے کے دن
- تو ان میں جو معزز تھے وہ چل کھڑے ہوئے (اور بولے) کہ چلو اور
- ان سے پہلے جن بستیوں کو ہم نے ہلاک کیا وہ ایمان نہیں لاتی تھیں۔
- (یعنی دوزخ کی) لپٹ اور کھولتے ہوئے پانی میں
- کہ سب ماہر جادوگروں کو (جمع کرکے) آپ کے پاس لے آئیں
- (یعنی) جو لوگ ایمان لائے اور پرہیزگار رہے
- اور تم موت (شہادت) کے آنے سے پہلے اس کی تمنا کیا کرتے تھے سو
- سو (اب) مزہ چکھو۔ ہم تم پر عذاب ہی بڑھاتے جائیں گے
- جب وہ اپنے پروردگار کے پاس (عیب سے) پاک دل لے کر آئے
Quran surahs in English :
Download surah baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers