Surah Saffat Ayat 169 in Urdu - سورہ الصافات کی آیت نمبر 169
﴿لَكُنَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ﴾
[ الصافات: 169]
تو ہم خدا کے خالص بندے ہوتے
Surah As-Saaffat Full Urdu(1) ذکر سے مراد کوئی کتاب الٰہی یا پیغمبر ہے۔ یعنی یہ کفار نزول قرآن سے پہلے کہا کرتے تھے کہ ہمارے پاس بھی کوئی آسمانی کتاب ہوتی، جس طرح پہلے لوگوں پر تورات وغیرہ نازل ہوئیں۔ یا کوئی ہادی اور منذر ہمیں وعظ ونصیحت کرنے والا ہوتا، تو ہم بھی اللہ کے خالص بندے بن جاتے۔
Surah Saffat Verse 169 translate in arabic
Surah Saffat Ayat 169 meaning in urdu
تو ہم اللہ کے چیدہ بندے ہوتے
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(37:169) we would surely have been Allah's chosen servants.' *92
We would have been the chosen servants of Allah." meaning
*92) This same thing has already been mentioned in Surah Fatir: 42 above.
phonetic Transliteration
Lakunna AAibada Allahi almukhlaseena
English - Sahih International
We would have been the chosen servants of Allah."
Quran Hindi translation
तो हम भी खुदा के निरे खरे बन्दे ज़रूर हो जाते
Quran Bangla tarjuma
তবে আমরা অবশ্যই আল্লাহর মনোনীত বান্দা হতাম।
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- اور وہی تو ہے جس نے تم کو حیات بخشی۔ پھر تم کو مارتا ہے۔
- (اے محمدﷺ) یہ ہم تم کو (خدا کی) آیتیں اور حکمت بھری نصیحتیں پڑھ پڑھ
- یتیم رشتہ دار کو
- اور (فرشتوں نے پیغمبر کو جواب دیا کہ) ہم تمہارے پروردگار کے حکم سوا اُتر
- (خدا نے) فرمایا موسیٰ میں نے تم کو اپنے پیغام اور اپنے کلام سے لوگوں
- (اے محمدﷺ) ہم نے تم کو فتح دی۔ فتح بھی صریح وصاف
- موسٰی نے کہا کہ مجھ میں اور آپ میں یہ (عہد پختہ ہوا) میں جونسی
- اور شیشے بھی چاندی کے جو ٹھیک اندازے کے مطابق بنائے گئے ہیں
- اور کہتے ہیں کہ یہ پہلے لوگوں کی کہانیاں ہیں جس کو اس نے لکھ
- کہو کہ میں لوگوں کے پروردگار کی پناہ مانگتا ہوں
Quran surahs in English :
Download surah Saffat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Saffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



