Surah At-Tur Ayat 17 in Urdu - سورہ طور کی آیت نمبر 17
﴿إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَنَعِيمٍ﴾
[ الطور: 17]
جو پرہیزگار ہیں وہ باغوں اور نعتموں میں ہوں گے
Surah At-Tur Full Urdu(1) اہل کفر واہل شقاوت کے بعد اہل ایمان واہل سعادت کا تذکرہ کیا جا رہا ہے۔
Surah At-Tur Verse 17 translate in arabic
Surah At-Tur Ayat 17 meaning in urdu
متقی لوگ وہاں باغوں اور نعمتوں میں ہوں گے
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(52:17) Surely the God-fearing *11 shall be in Gardens and bliss,
Indeed, the righteous will be in gardens and pleasure, meaning
*11) "The righteous" : the people who believed in the news given by the Prophets and who safeguarded themselves in the world itself and refrained from thoughts and deeds that doom man to Hell.
phonetic Transliteration
Inna almuttaqeena fee jannatin wanaAAeemin
English - Sahih International
Indeed, the righteous will be in gardens and pleasure,
Quran Hindi translation
बेशक परहेज़गार लोग बाग़ों और नेअमतों में होंगे
Quran Bangla tarjuma
নিশ্চয় খোদাভীরুরা থাকবে জান্নাতে ও নেয়ামতে।
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- اور جس چیز پر خدا کا نام نہ لیا جائے اسے مت کھاؤ کہ اس
- اور تمہارا پروردگار (جلوہ فرما ہو گا) اور فرشتے قطار باندھ باندھ کر آ موجود
- اور (وہ وقت بھی یاد کرنے کے لائق ہے) جب ابراہیم نے اپنے باپ آزر
- یا ان کی مثال مینہ کی سی ہے کہ آسمان سے (برس رہا ہو اور)
- اور جو لوگ آسمانوں اور زمین میں ہیں تمہارا پروردگار ان سے خوب واقف ہے۔
- اور ابراہیم اور لوط کو اس سرزمین کی طرف بچا نکالا جس میں ہم نے
- اور ایک نشانی ان کے لئے رات ہے کہ اس میں سے ہم دن کو
- اگر ان بستیوں کے لوگ ایمان لے آتے اور پرہیزگار ہوجاتے۔ تو ہم ان پر
- اور جب مدین کے پانی (کے مقام) پر پہنچے تو دیکھا کہ وہاں لوگ جمع
- تو جس چیز پر (ذبح کے وقت) خدا کا نام لیا جائے اگر تم اس
Quran surahs in English :
Download surah At-Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
surah At-Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter At-Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



