Surah Zariyat Ayat 18 in Urdu - سورہ الذاریات کی آیت نمبر 18

  1. Arabic
  2. Urdu
  3. Hindi
  4. mp3
Quran online with urdu Quran-e-Kareem With Urdu Translation القرآن الكريم اردو ترجمہ کے ساتھ Fateh Muhammad Jalandhari (فتح محمد جالندھری), Tarjuma Quran Majeed by Molana Maududi - Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International: surah Zariyat ayat 18 in arabic text.
  
   

﴿وَبِالْأَسْحَارِ هُمْ يَسْتَغْفِرُونَ﴾
[ الذاريات: 18]

Ayat With Urdu Translation

اور اوقات سحر میں بخشش مانگا کرتے تھے

Surah Adh-Dhariyat Full Urdu

(1) وقت سحر، قبولیت دعا کے بہترین اوقات میں سے ہے۔ حدیث میں آتا ہے کہ (جب رات کا آخری تہائی حصہ باقی رہ جاتا ہے تو اللہ تعالیٰ آسمان دنیا پر نزول فرماتا ہے اور ندا دیتا ہے کہ کوئی توبہ کرنے والا ہے کہ میں اس کی توبہ قبول کروں؟ کوئی بخشش مانگنے والا ہے کہ میں اسےبخش دوں، کوئی سائل ہے کہ میں اس کے سوال کو پورا کر دوں۔ یہاں تک کہ فجر طلوع ہو جاتی ہے۔ (صحيح مسلم، كتاب صلاة المسافرين ، باب الترغيب في الدعاء والذكر في آخر الليل والإجابة فيه)۔


listen to Verse 18 from Zariyat


Surah Zariyat Verse 18 translate in arabic

» tafsir Tafheem-ul-Quran ,Maududi

وبالأسحار هم يستغفرون

سورة: الذاريات - آية: ( 18 )  - جزء: ( 26 )  -  صفحة: ( 521 )

Surah Zariyat Ayat 18 meaning in urdu

پھر وہی رات کے پچھلے پہروں میں معافی مانگتے تھے


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(51:18) and would ask for forgiveness at dawn, *16

And in the hours before dawn they would ask forgiveness, meaning

*16) That is "They did not belong to those who spent their nights in immoral and indecent acts and even then never thought of seeking Allah's forgiveness. On the contrary, they spent a major part of the nights in the worship of AIIah and then in the early hours of dawn sought His forgiveness, saying that they did not do full justice to the worship that was due from them. The words hum yastaghfirun also contain an allusion to this that it befitted and suited them alone that they should exert their utmost in the service of their Lord and then, at the same time, should implore Him humbly for the forgiveness of their errors and shortcomings instead of exulting at and waging proud of their good acts. This could not be the way of those shameless, wicked people who committed sin and behaved arrogantly as well.
 

phonetic Transliteration


Wabialashari hum yastaghfiroona


English - Sahih International


And in the hours before dawn they would ask forgiveness,


Quran Hindi translation


और पिछले पहर को अपनी मग़फ़िरत की दुआएं करते थे


Quran Bangla tarjuma


রাতের শেষ প্রহরে তারা ক্ষমাপ্রার্থনা করত,

Page 521 English transliteration


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in Urdu

  1. اور اگر ہم چاہیں تو جو (کتاب) ہم تمہاری طرف بھیجتے ہیں اسے (دلوں سے)
  2. سو انہوں نے اپنے کاموں کی سزا کا مزہ چکھ لیا اور ان کا انجام
  3. اس سبب سے کہ مال اور بیٹے رکھتا ہے
  4. ہم عنقریب تم پر ایک بھاری فرمان نازل کریں گے
  5. بھلا کس نے آسمانوں اور زمین کو پیدا کیا اور (کس نے) تمہارے لئے آسمان
  6. لیکن جب خدا نے ان کو اپنے فضل سے (مال) دیا تو اس میں بخل
  7. پوچھتے ہیں کہ جزا کا دن کب ہوگا؟
  8. جو لوگ کافر ہیں ان کا اعتقاد ہے کہ وہ (دوبارہ) ہرگز نہیں اٹھائے جائیں
  9. (اے پیغمبر) میرے بندوں کو بتادو کہ میں بڑا بخشنے والا (اور) مہربان ہوں
  10. کہیں گے اے ہے ہمیں ہماری خوابگاہوں سے کس نے (جگا) اُٹھایا؟ یہ وہی تو

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zariyat Complete with high quality
surah Zariyat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Zariyat Bandar Balila
Bandar Balila
surah Zariyat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Zariyat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Zariyat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Zariyat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Zariyat Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Zariyat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Zariyat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Zariyat Fares Abbad
Fares Abbad
surah Zariyat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Zariyat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Zariyat Al Hosary
Al Hosary
surah Zariyat Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Zariyat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, May 8, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب