Surah Buruj Ayat 19 in Urdu - سورہ البروج کی آیت نمبر 19
﴿بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ﴾
[ البروج: 19]
لیکن کافر (جان بوجھ کر) تکذیب میں (گرفتار) ہیں
Surah Al-Burooj Full Urdu
Surah Buruj Verse 19 translate in arabic
Surah Buruj Ayat 19 meaning in urdu
مگر جنہوں نے کفر کیا ہے وہ جھٹلانے میں لگے ہوئے ہیں
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(85:19) The unbelievers are indeed engaged in denying it, calling it a lie,
But they who disbelieve are in [persistent] denial, meaning
phonetic Transliteration
Bali allatheena kafaroo fee taktheebin
English - Sahih International
But they who disbelieve are in [persistent] denial,
Quran Hindi translation
मगर कुफ्फ़ार तो झुठलाने ही (की फ़िक्र) में हैं
Quran Bangla tarjuma
বরং যারা কাফের, তারা মিথ্যারোপে রত আছে।
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- یہ اس لئے کہ انہوں نے دنیا کی زندگی کو آخرت کے مقابلے میں عزیز
- اور جب ان سے کہا جائے کہ آؤ رسول خدا تمہارے لئے مغفرت مانگیں تو
- کیا لوگ یہ خیال کئے ہوئے ہیں کہ صرف یہ کہنے سے کہ ہم ایمان
- جو کچھ آسمانوں میں ہے اور جو کچھ زمین میں ہے اور جو کچھ ان
- ان کو سیدھے رستے پر چلائے گا اور ان کی حالت درست کر دے گا
- بیشک ہم نے توریت نازل فرمائی جس میں ہدایت اور روشنی ہے اسی کے مطابق
- اور گناہ عظیم پر اڑے ہوئے تھے
- اور نوح کی طرف وحی کی گئی کہ تمہاری قوم میں جو لوگ ایمان (لاچکے)،
- اور (کہیں) شیطان تم کو (اس سے) روک نہ دے۔ وہ تو تمہارا اعلاینہ دشمن
- کیا خدا کی تو بیٹیاں اور تمہارے بیٹے
Quran surahs in English :
Download surah Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



