Surah Buruj Ayat 19 in Urdu - سورہ البروج کی آیت نمبر 19
﴿بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ﴾
[ البروج: 19]
لیکن کافر (جان بوجھ کر) تکذیب میں (گرفتار) ہیں
Surah Al-Burooj Full Urdu
Surah Buruj Verse 19 translate in arabic
Surah Buruj Ayat 19 meaning in urdu
مگر جنہوں نے کفر کیا ہے وہ جھٹلانے میں لگے ہوئے ہیں
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(85:19) The unbelievers are indeed engaged in denying it, calling it a lie,
But they who disbelieve are in [persistent] denial, meaning
phonetic Transliteration
Bali allatheena kafaroo fee taktheebin
English - Sahih International
But they who disbelieve are in [persistent] denial,
Quran Hindi translation
मगर कुफ्फ़ार तो झुठलाने ही (की फ़िक्र) में हैं
Quran Bangla tarjuma
বরং যারা কাফের, তারা মিথ্যারোপে রত আছে।
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- اور موسیٰ اور ان کے ساتھ والوں کو تو بچا لیا
- تمہارا پروردگار ان لوگوں کو خوب جانتا ہے جو اس کے رستے سے بھٹکے ہوئے
- جب ان سے ان کے پروردگار نے فرمایا کہ اسلام لے آؤ تو انہوں نے
- اور جو کچھ آسمانوں میں اور جو کچھ زمین میں ہے سب اسی کا ہے
- اور ہم نے لوگوں کے (سمجھانے کے) لئے اس قرآن میں ہر طرح کی مثالیں
- وہ کہیں گے تو پاک ہے تو ہی ہمارا دوست ہے۔ نہ یہ۔ بلکہ یہ
- اس روز نہ تو کسی انسان سے اس کے گناہوں کے بارے میں پرسش کی
- اور مَدین کی طرف ان کے بھائی شعیب کو بھیجا۔ (تو) انہوں نے کہا کہ
- اور اپنے پروردگار سے جو ان کے اوپر ہے ڈرتے ہیں اور جو ان کو
- پھر ڈانٹنے والوں کی جھڑک کر
Quran surahs in English :
Download surah Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



