Surah Al Ala Ayat 19 in Urdu - سورہ الأعلى کی آیت نمبر 19
﴿صُحُفِ إِبْرَاهِيمَ وَمُوسَىٰ﴾
[ الأعلى: 19]
(یعنی) ابراہیم اور موسیٰ کے صحیفوں میں
Surah Al-Ala Full Urdu
Surah Al Ala Verse 19 translate in arabic
Surah Al Ala Ayat 19 meaning in urdu
ابراہیمؑ اور موسیٰؑ کے صحیفوں میں
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(87:19) the Scrolls of Abraham and Moses. *18
The scriptures of Abraham and Moses. meaning
*18) This is the second place in the Qur'an where reference has been made to the teachings of the Books of the Prophets Abraham and Moses. The first reference was trade in section 3 of Surah An-Najm above.
phonetic Transliteration
Suhufi ibraheema wamoosa
English - Sahih International
The scriptures of Abraham and Moses.
Quran Hindi translation
इबराहीम और मूसा के सहीफ़ों में भी है
Quran Bangla tarjuma
ইব্রাহীম ও মূসার কিতাবসমূহে।
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- اور اپنی قوم کی بیوہ عورتوں کے نکاح کردیا کرو۔ اور اپنے غلاموں اور لونڈیوں
- جو لوگ پرہیزگار اور برے کاموں سے بےخبر اور ایمان دار عورتوں پر بدکاری کی
- اور جو لوگ ایمان لائے اور نیک عمل کرتے رہے اُن کو ہم بہشت کے
- اس طرح کی باتیں تم سے پہلے لوگوں نے بھی پوچھی تھیں (مگر جب بتائی
- تو دونوں فرعون کے پاس جاؤ اور کہو کہ ہم تمام جہان کے مالک کے
- خشکی اور تری میں لوگوں کے اعمال کے سبب فساد پھیل گیا ہے تاکہ خدا
- اور لوط کو (یاد کرو) جب انہوں نے اپنی قوم سے کہا کہ تم بےحیائی
- میں تمہارے پروردگار پر ایمان لایا ہوں سو میری بات سن رکھو
- جب ہم وحی پڑھا کریں تو تم (اس کو سنا کرو اور) پھر اسی طرح
- اور (جب) پرہیزگاروں سے پوچھا جاتا ہے کہ تمہارے پروردگار نے کیا نازل کیا ہے۔
Quran surahs in English :
Download surah Al Ala with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Ala mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Ala Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



