Surah Al Hijr Ayat 96 in Urdu - سورہ الحجر کی آیت نمبر 96
﴿الَّذِينَ يَجْعَلُونَ مَعَ اللَّهِ إِلَٰهًا آخَرَ ۚ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ﴾
[ الحجر: 96]
جو خدا کے ساتھ معبود قرار دیتے ہیں۔ سو عنقریب ان کو (ان باتوں کا انجام) معلوم ہوجائے گا
Surah Al-Hijr Full Urdu
Surah Al Hijr Verse 96 translate in arabic
Surah Al Hijr Ayat 96 meaning in urdu
جو اللہ کے ساتھ کسی اور کو بھی خدا قرار دیتے ہیں عنقریب انہیں معلوم ہو جائے گا
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(15:96) those who have set up other gods along with Allah: they will come to know shortly (their folly).
Who make [equal] with Allah another deity. But they are going to meaning
phonetic Transliteration
Allatheena yajAAaloona maAAa Allahi ilahan akhara fasawfa yaAAlamoona
English - Sahih International
Who make [equal] with Allah another deity. But they are going to know.
Quran Hindi translation
और ख़ुदा के साथ दूसरे परवरदिगार को (शरीक) ठहराते हैं हम तुम्हारी तरफ से उनके लिए काफी हैं तो अनक़रीब ही उन्हें मालूम हो जाएगा
Quran Bangla tarjuma
যারা আল্লাহর সাথে অন্য উপাস্য সাব্যস্ত করে। অতএব অতিসত্তর তারা জেনে নেবে।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- ان کے کرتے گندھک کے ہوں گے اور ان کے مونہوں کو آگ لپیٹ رہی
- اس دن جھٹلانے والوں کی خرابی ہے
- اور وہ بڑی بڑی چالیں چلے
- کہہ دو کہ خدا کی فرمانبرداری کرو اور رسول خدا کے حکم پر چلو۔ اگر
- مومنو! تم ایسی باتیں کیوں کہا کرتے ہو جو کیا نہیں کرتے
- کہہ دو کہ اگر میں اپنے پروردگار کا حکم نہ مانوں تو مجھے بڑے دن
- اور جب ہم نے (ان سے) کہا کہ اس گاؤں میں داخل ہو جاؤ اور
- ان سے کہہ دو کہ) قبل اس کے کہ وہ دن جو ٹلے گا نہیں
- تو انسان کو دیکھنا چاہئے کہ وہ کاہے سے پیدا ہوا ہے
- (یعنی) خدا کی مدد سے۔ وہ جسے چاہتا ہے مدد دیتا ہے اور وہ غالب
Quran surahs in English :
Download surah Al Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers